Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Empoisonnement
Fusillade
Maladie de la mère
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'attribution testamentaire
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'orientation
Pouvoir de donner des directives
Pouvoir de donner des instructions
Pouvoir de donner des orientations
Pouvoir de désignation testamentaire
Pouvoir de tester
Pouvoir directif
Pouvoir politique
Pouvoirs d'orientation et de gestion des entreprises
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Situation socio-économique difficile de la famille
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "pouvoir orienter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir directif [ pouvoir de donner des instructions | pouvoir de donner des orientations | pouvoir de donner des directives ]

power to issue policy direction [ power of direction ]


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


pouvoirs d'orientation et de gestion des entreprises

decision-making process and management of firms


pouvoir politique [ commandement politique ]

political power [ Political leadership(ECLAS) | Power(STW) ]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

Medical or nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as:adverse socioeconomic conditions at home | awaiting foster or adoptive placement | maternal illness | number of children at home preventing or interfering with normal care


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

self-purification capacity




Accidents chimiques. Principes directeurs pour la prévention, la préparation et l'intervention. Orientations à l'intention des pouvoirs publics, de l'industrie, des travailleurs et d'autres parties intéressées

Guiding Principles for Chemical Accident. Prevention, Preparedness and Response. Guidance for Public Authorities, Industry, Labour and Others


pouvoir d'attribution testamentaire | pouvoir de désignation testamentaire | pouvoir de tester

testamentary power
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Toutes les entités participantes au réseau EURES visées à l'article 4 partagent et échangent des informations sur les conditions de vie et de travail et les procédures administratives dans les États membres ainsi que sur les règles appliquées par ces derniers aux travailleurs issus d'autres États membres, de manière à pouvoir orienter travailleurs et employeurs.

1. All organisations participating in the EURES network referred to in Article 4 shall share and exchange information on the situation in the Member States concerning living and working conditions, administrative procedures and the rules applicable to workers from other Member States, thus giving guidance to workers and employers.


Le règlement du Parlement européen renforce ce droit qui constitue un lien entre les citoyens et leurs représentants au niveau communautaire, et représente la garantie de pouvoir orienter et influencer le processus décisionnel politique.

The Rules of Procedures of the European Parliament further emphasise this right, conceived as a link between citizens and their representatives at EU level as well as a guarantee of the possibility to shape and influence the political decision-making process.


36. note qu’il convient de régler la question du prêteur en dernier ressort avant de pouvoir orienter la suite des discussions sur le contrôle financier dans l'UE; souligne à cet égard qu’une décision claire sur les responsabilités est indispensable;

36. Notes that the question of the lender of last resort must be solved before it is possible to focus any further discussions about EU financial supervision; in this respect, stresses that a clear decision on responsibilities is necessary;


Dans cette optique, il est essentiel pour le Canada de pouvoir compter sur un système de conclusion de traités afin de pouvoir orienter efficacement sa politique étrangère dans le meilleur intérêt de tous les Canadiens.

In this context, a good treaty-making system is essential if Canada is to conduct its foreign policy effectively to the benefit of all Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut en premier lieu établir un agenda international des priorités, fondé sur les besoins, pour pouvoir orienter les investissements vers la mise au point de spécialités médicales répondant aux besoins des pays en développement.

Firstly a needs-driven international RD priority agenda which will gear the investments towards obtaining medical products that will correspond to the needs of the Developing countries must be defined.


S'agissant de l'OTAN, cela signifie faire en sorte de pouvoir orienter l'OTAN vers des responsabilités plus globales.

As regards NATO, that means ensuring that we can move NATO on to more global responsibilities.


Le premier secteur dans lequel les Instituts canadiens de recherche en santé vont pouvoir orienter leurs travaux, c'est dans un domaine très important qui est, bien sûr, le secteur de la recherche biomédicale fondamentale.

The first area in which Canadian institutes of health research can conduct research is a very important one, namely basic research in the biomedical field.


Nous devons continuer dans ce sens pour limiter nos interventions, surtout dans le cas des envois à faible risque, afin de pouvoir orienter nos ressources sur les envois à risque élevé.

We need to continue the process to minimize what we do, particularly for low-risk shipments, so that we can focus our resources on the high-risk shipments.


Nous avons annulé, suspendu et retardé un certain nombre de projets de technologie de l'information afin de pouvoir orienter toutes les ressources nécessaires, tant financières qu'humaines, pour ne pas être perturbés par le problème de l'an 2000.

We have cancelled, suspended, and delayed a number of information technology projects to ensure that we are able to deploy every resource, both fiscal and human, toward ensuring that we will not be adversely affected by the year 2000 problem.


Par ailleurs, pour avoir lu très attentivement le rapport du Groupe de travail, il m'est apparu manifeste que j'avais drôlement perdu mon temps à soumettre un mémoire, moi qui croyais pouvoir orienter le Groupe de travail dans un sens qui n'a pas grand-chose à voir avec toutes ces «idioties» concernant les sociétés d'assurances et leur droit d'exister sans devoir affronter la concurrence des banques.

Secondly, having read in great detail the report that was put out by the task force, it became obvious to me that I wasted a lot of my time in submitting a report of my own, because I wanted to take the task force in a direction that is away from all this “guffubble” about insurance companies and their right to exist without competition from the banks.


w