Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise à l'écart des contrats avec les pouvoirs publics
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Vertaling van "pouvoir nous écarter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard


Supprimer l'écart entre les sexes : Ce que nous pouvons faire

Closing the Gender Gap - What We Can Do


mise à l'écart des contrats avec les pouvoirs publics

back-balling from government contracts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Runciman : Lorsque nous recevons des représentants de Statistique Canada, et nous en avons reçu à de nombreuses occasions, et qu'ils ne peuvent répondre aux questions liées aux politiques — et, ils ont été très clairs — lorsqu'il s'agit de statistiques liées à la criminalité, je pense que nous devrions pouvoir nous écarter du sujet un peu.

Senator Runciman: When we have officials from Statistics Canada before us on a number of occasions and they cannot answer policy questions — and, they made that clear — when we are talking about crime statistics, I think we should be able to stray a bit.


Les mesures prévues dans le projet de loi simplifieraient le processus décisionnel; elles nous permettraient d'établir dès le début ce qui constitue une demande dûment remplie; et elles octroieraient le pouvoir d'écarter les demandes des gens qui n'ont pas fourni l'information demandée et qui n'ont pas comparu à une audience, refusant du coup d'assumer leurs responsabilités de citoyens.

The measures in this bill would streamline decision-making and improve the ability to determine up front what constitutes a complete application; and provide a strengthened authority to abandon applications where applicants do not take the steps requested to provide information and appear before a hearing, where they have not taken on their responsibilities as citizens to get the job done.


Je pense qu’il faut clarifier les procédures interinstitutionnelles pour pouvoir adopter des mesures d’AMF adaptées à toutes les contraintes temporelles, afin que nous ne nous trouvions plus jamais dans une situation où le Parlement doit s’écarter de la procédure normale.

I believe that the interinstitutional procedures require clarification in order to adopt MFA measures adapted to any time constraints so that, in the future, we are never in a situation again where Parliament has to make exceptions to the normal procedure.


Nous devons également nous écarter du débat idéologique ou, à tout le moins, être honnête et admettre qu’un certain degré d’idéologie est en jeu. Certaines personnes estiment de manière tout à fait légitime que les pouvoirs publics devraient également assurer la prestation de services.

We also need to get away from the ideological debate, or at least be honest and admit that there is a certain degree of ideology involved. Some people very legitimately feel that the public authority should also be the provider of services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous souhaitons prendre au sérieux la stratégie de Lisbonne, c’est-à-dire si nous voulons faire avancer la recherche et le développement, nous avons besoin d’une protection efficace des brevets, que l’on ne doit pas pouvoir affaiblir ou mettre à l’écart à sa guise.

If we want to take the Lisbon Strategy seriously, that is to say, if we want to move research and development forward, we need an effective protection for patents that cannot be weakened or set aside at will.


Nous entrons dans ce nouveau cycle de négociations forts d'un certain recul et conscients que les États-Unis auront, comme par le passé, concocté leur position de négociation en se ménageant des portes de sortie, afin de pouvoir s'écarter de cet accord et voler au secours de leurs producteurs, tout en exigeant de l'Europe qu'elle s'y conforme strictement.

We enter this new round of talks with the benefits of hindsight and in the knowledge that the United States, in reaching its negotiating position, will have, as in the past, researched the hidden agenda of establishing ways to deviate from that agreement to help its own producers, while at the same time demanding that Europe adhere rigidly to its requirements.


Il n'existe pas d'institutions ni de régime auxquels les Canadiens ne souhaitent adhérer, et ce n'est pas parce que nous sommes des adeptes du club Rotary, c'est parce que nous savons qu'il y a va de notre intérêt parce que ces régimes nous aident à faire face à la disparité du pouvoir, et plus particulièrement à l'écart qui existe entre le pouvoir du Canada et celui des États-Unis.

There isn't an institution or regime that Canadians don't want to join, and it's not because we're Rotarians, it's because we know it's in our interest to do so because those regimes help us to deal with the disparity in power, and particularly the disparity in power between Canada and the United States.


Nous avons déjà souligné qu'à Cologne, le Parlement européen avait été presque entièrement tenu à l'écart ; je crois que le Parlement devrait être entièrement impliqué dès lors qu'au niveau européen, les politiques en matière d'emploi sont des politiques de suggestion, d'indication, d'encouragement en faveur de la coordination entre les États membres. Il n'existe donc pas de véritable pouvoir effectif et décisionnel qui, tout compte fait, serait, je crois, un point positi ...[+++]

We have already said that the European Parliament was almost totally excluded in Cologne. I think that at least, given that employment policies at European level are already policies that make suggestions, recommendations and push for coordination between the Member States – so there is no actual concrete, decision-making power, which, all things considered, I believe to be positive for the subsidiarity principle, although it is a somewhat limited power – Parliament should be fully involved.


: - le dispositif institutionnel imaginé par Jean Monnet a tenu bon; - pour la grande majorité des Européens, l'Union reste indispensable - malgré toutes les critiques et attaques, qui sont d'ailleurs normales dans un système démocratique; - et regardez la demande d'Europe dans les pays qui nous entourent : quels sont les Etats européens qui estiment pouvoir rester à l'écart de cette Union souvent décriée à l'intérieur ?

. The institutional system devised by Jean Monnet has held firm The vast majority of Europeans regard the Union as indispensable, despite all the criticisms and attacks, which are only to be expected, after all, in a democratic system Look at the countries around us clamouring to be part of Europe. Is there any European state which feels it can remain aloof from the Union, which is so often disparaged from within?


Le président: À partir du moment ou nous reconnaissons qu'en réalité les politiciens, de par leur nature, cherchent tout simplement à écarter les problèmes du jour, sachant qu'il y en aura d'autres le lendemain, comment réunir de meilleurs arguments pour prouver que nous aurions besoin d'un comité du cabinet administré par le vice-premier ministre responsable de l'organisme central, ayant tous les pouvoirs du BCP, qui serait en mes ...[+++]

The Chairman: If we agree that the reality is that politicians, by their nature, simply want to move the issue behind them, recognizing that there will be a new issue the next day, where do we get better substance to demonstrate the point that we would like to see a cabinet committee run by the Deputy Prime Minister in charge of a central agency, which has all of the authority that PCO has, that will be able to provide direction to the different departments that we know need to be involved to have a national security mosaic?




Anderen hebben gezocht naar : pouvoir nous écarter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir nous écarter ->

Date index: 2021-05-09
w