Il pourrait également être observé que le Parlement, dans les procédures en cours sur la directive comptable et le règlement et la directive sur la protection des données, a estimé que la détermination de l'équivalence dans les pays tiers ne pouvait faire l'objet que d'une délégation de pouvoirs législatifs, et n'avait rien à voir avec les conditions uniformes d'exécution.
It could moreover be noted that Parliament in the ongoing procedures concerning the Accounting Directive and the Data Protection Regulation and Directive has taken the position that the determination of equivalence in third countries could only be the subject of a delegation of legislative powers, and has nothing to do with uniform conditions for implementation.