Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandement politique
Couvrant
Doctrine de la compétence accessoire
Doctrine des pouvoirs incidents
Doctrine du pouvoir accessoire
Doit se forcer pour uriner
Faire force de voiles
Faites forcer!
Forcer
Forcer de toile
Forcer de voiles
Forcer une manche supplémentaire
Forcer une prolongation
Forcer à une valeur
Imposer
Laissez forcer!
Mettre bonnettes sur bonnettes
Pousser l'adversaire en prolongation
Pousser l'adversaire à une prolongation
Pousser à la prolongation
Pouvoir colorant
Pouvoir couvrant
Pouvoir d'exécution
Pouvoir masquant
Pouvoir opacifiant
Pouvoir politique
Puissance couvrante
Séparation des pouvoirs
Théorie de
Théorie des pouvoirs accessoires
Théorie des pouvoirs ancillaires
Théorie des pouvoirs auxiliaires
Théorie des pouvoirs complémentaires
Théorie des pouvoirs nécessairement incidents

Vertaling van "pouvoir les forcer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir politique [ commandement politique ]

political power [ Political leadership(ECLAS) | Power(STW) ]




forcer de voiles | forcer de toile | faire force de voiles | mettre bonnettes sur bonnettes

crack on | carry a press of sail


pousser l'adversaire en prolongation [ pousser l'adversaire à une prolongation | pousser à la prolongation | forcer une prolongation | forcer une manche supplémentaire ]

force an extra end










doctrine de la compétence accessoire [ doctrine du pouvoir accessoire | doctrine des pouvoirs incidents | théorie des pouvoirs accessoires | théorie des pouvoirs auxiliaires | théorie des pouvoirs nécessairement incidents | théorie des pouvoirs ancillaires | théorie des pouvoirs complémentaires | théorie de ]

ancillary doctrine [ necessarily incidental doctrine ]


pouvoir couvrant | couvrant | puissance couvrante | pouvoir colorant | pouvoir opacifiant | pouvoir masquant

covering power | hiding power
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le pouvoir d'accorder du crédit et d'autoriser des prêts à sa guise, conjugué à la capacité d'investir l'argent des gens dans des comptes de placement ou des REÉR, permet aux banques d'abuser facilement de leur pouvoir de forcer les consommateurs à acheter leurs produits.

Having the power to grant credit and to approve loans at their discretion, combined with the ability to invest people's money in investment and RRSP accounts, creates a situation in which banks can readily abuse their power to coerce consumers into tied or cross-selling of products they market.


Si nous décidions de faire respecter la Loi sur les langues officielles et même d'aller plus loin, le Parlement aurait-il le pouvoir de forcer ces entreprises de câblodistribution à offrir la chaîne parlementaire dans les deux langues s'il y a une demande sur les petits marchés, ou est-ce un pouvoir dont seul le CRTC dispose?

If for instance we were going to uphold and go further with the Official Languages Act, is it within Parliament's power to force these cable companies then to make both languages available if in fact there's a demand for it in smaller markets, or is this something that can be just dealt with by the CRTC?


En alliant leurs efforts, l’Union européenne, la Chine, l’Inde, toutes les nations du sud-est asiatique et l’ONU ont le pouvoir de forcer les autorités birmanes à lever les restrictions.

The combined efforts of the EU, China, India, all of the South-East Asian nations and the UN have the power to force the Burmese authorities to remove the restrictions.


D'une part, il ne peut pas lui-même initier ses propres enquêtes. D'autre part, il n'a pas le pouvoir de forcer les gens à comparaître, ni leur assurer une protection, ni forcer la production de documents.

On the one hand, he cannot initiate his own investigations and, on the other hand, he does not have the power to compel documents or to compel or protect witnesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le gouvernement fédéral a le pouvoir de forcer les travailleurs du secteur ferroviaire en grève à retourner au travail, il devrait également pouvoir, et devoir, veiller à ce que les collectivités desservies par les trains ne soient pas soumises à des marges de sécurité dangereusement réduites.

If the federal government has the power to force striking rail workers back to work, they should also have the power, and do have the responsibility, to ensure that those workers and the communities to which their trains are travelling are not subjected to dangerously narrow margins of safety.


Ainsi, d’un point de vue réaliste, personne ne doit s’avouer perdant d’emblée; au contraire, nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour forcer l’adoption d’une convention internationale.

After what has happened over the last few months, we have a far greater chance than in the past of doing something about it together, so, realistically, nobody should take it for granted that we will get nowhere; instead, we should do everything possible to actually get an international agreement in place.


Nous reconnaissons qu'en vertu de la Loi sur le Parlement, tout comité parlementaire jouit des privilèges, de l'immunité et des pouvoirs de la Chambre, qui a constitué le comité, y compris le pouvoir de convoquer des témoins à comparaître, le pouvoir d'exiger des témoins de prêter serment, et le pouvoir de forcer un témoin à répondre à toutes les questions posées par le comité.

It is acknowledged that under the law of Parliament a parliamentary committee has the privileges, immunities, and powers of the House, which has constituted the committee, including the power to summon witnesses to appear, the power to require a witness to take oath, and the power to compel witnesses to answer all questions put by the committee.


La Commission n'a pas le pouvoir de forcer le gouvernement irlandais à faire cesser le travail sur le site tout entier, en vue d'éviter sa destruction imminente, et à attendre de disposer d'une évaluation de l'impact sur l'environnement révisée et exhaustive.

The Commission does not have the power to insist that the Irish Government cease work on the entire site in view of its imminent destruction and await a revised and complete environmental impact assessment.


La Commission n'a pas le pouvoir de forcer le gouvernement irlandais à faire cesser le travail sur le site tout entier, en vue d'éviter sa destruction imminente, et à attendre de disposer d'une évaluation de l'impact sur l'environnement révisée et exhaustive.

The Commission does not have the power to insist that the Irish Government cease work on the entire site in view of its imminent destruction and await a revised and complete environmental impact assessment.


L’idée du rapporteur, qui n’est pas neuve, va dans le sens d’une réduction des dépenses, surtout dans les Balkans, afin de pouvoir augmenter les autres aides à la coopération et forcer le Conseil à négocier.

The rapporteur’s idea, which is not new, seeks to cut spending, particularly on the Balkans, in order to be able to increase the remaining aid for cooperation and to force the Council to negotiate.


w