Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité exécutive
Contrôle par le pouvoir exécutif
Exécutif
Organe exécutif
Pouvoir exécutif
Pouvoir exécutif du gouvernement central
Pouvoir exécutif et administratif
Puissance exécutive

Traduction de «pouvoir exécutif puisse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir exécutif [ autorité exécutive | exécutif | organe exécutif ]

executive branch [ executive authority | executive ]




pouvoir exécutif | pouvoir exécutif et administratif | puissance exécutive | exécutif

executive power




pouvoir exécutif du gouvernement central

executive power of the central government






dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

to the fullest extent of their executive authority


à la préparation des projets de mesures à soumettre ultérieurement ... dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs

in the preparatory stage of draft measures to be submitted subsequently ... in the exercise of its executive powers


Accord du 26 octobre 2004 sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les Comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs

Agreement of 26 October 2004 in the form of an exchange of letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the Committees that assist the European Commission in the exercise of its Executive Powers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela éliminerait la possibilité que le renouvellement ou non du mandat de cinq ans par le pouvoir exécutif puisse avoir un effet sur l'indépendance judiciaire.

It would eliminate that possibility that the executive power to renew or not renew the five-year term might have an effect on judicial independence.


d'observer et d'exécuter intégralement les décisions du Tribunal constitutionnel des 3 et 9 décembre 2015, qui exigent que les trois juges légalement désignés en octobre 2015 par l'assemblée précédente puissent prendre leurs fonctions de juge au Tribunal constitutionnel et que les trois juges nommés par la nouvelle assemblée sans base juridique valable n’occupent pas le poste de juge sans avoir été valablement désignés; de publier et d'exécuter intégralement la décision rendue par le Tribunal constitutionnel le 9 mars 2016, ainsi que toutes ses décisions ultérieures, et de veiller à ce que la publication des décisions futures soit autom ...[+++]

respects and fully implements the judgments of the Constitutional Tribunal of 3 and 9 December 2015. These require that the three judges that were lawfully nominated in October 2015 by the previous legislature can take up their function of judge in the Constitutional Tribunal, and that the three judges nominated by the new legislature without a valid legal basis do not take up the post of judge without being validly elected; publishes and implements fully the judgment of 9 March 2016 of the Constitutional Tribunal, as well as all subsequent judgments, and ensures that the publication of future judgements is automatic and does not depend on any decisi ...[+++]


mettent intégralement en œuvre les décisions du Tribunal constitutionnel des 3 et 9 décembre 2015, qui exigent que les trois juges légalement désignés en octobre 2015 par l'assemblée précédente puissent prendre leurs fonctions de juge au Tribunal constitutionnel et que les trois juges désignés par la nouvelle assemblée sans base juridique valable n’occupent pas le poste de juge sans avoir été légitimement nommés; publient et exécutent intégralement la décision rendue par le Tribunal constitutionnel le 9 mars 2016, ainsi que toutes ses décisions ultérieures, et veillent à ce que la publication des décisions futures soit automatique et ne ...[+++]

implement fully the judgments of the Constitutional Tribunal of 3 and 9 December 2015. These require that the three judges that were lawfully nominated in October 2015 by the previous legislature can take up their function of judge in the Constitutional Tribunal, and that the three judges nominated by the new legislature without a valid legal basis do not take up the post of judge without being validly elected; publish and implement fully the judgment of 9 March 2016 of the Constitutional Tribunal, as well as all subsequent judgments and ensure that the publication of future judgments is automatic and does not depend on any decision of the executive or legisl ...[+++]


L'idée que le pouvoir exécutif puisse assurer une surveillance suffisante des questions de sécurité publique s'est révélée fausse, à mon avis, surtout vu la nature de la menace à notre époque, compte tenu des détails qui émergent dans les cas non seulement de Jeffrey Delisle, mais aussi d'Arthur Porter, ancien président du Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité.

The idea that the executive of the government can provide sufficient oversight of public security matters, in my opinion, has proven to be false, particularly in the nature of the threat of our time, given the emerging details in the cases of not only Jeffrey Delisle but also Arthur Porter, former head of the Canadian Security Intelligence Review Committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme expliqué au considérant 130, la notion d'État ne se limite pas au pouvoir exécutif, étant donné qu'elle englobe également le législateur, et il n'est pas nécessaire que l'État puisse disposer des fonds comme s'ils faisaient partie de son propre budget.

As explained in recital 130, the concept of the State is not limited to the executive, as it also encompasses the legislator, nor is it required that the State can dispose of the funds as if they were part of its own budget.


Il proposait entre autres choses que tout texte réglementaire non soumis à une procédure de ratification par la loi puisse être révoqué par résolution des deux chambres, et que le pouvoir exécutif ne puisse réadopter aucun règlement ainsi révoqué pendant une période de six mois.

The Committee proposed, among other matters, that all subordinate legislation not subject to a statutory affirmative procedure be subject to being disallowed on resolution of either House and that the Executive be barred from remaking any statutory instrument so disallowed for a period of six months from its disallowance.


25. reconnaît les progrès accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes; est d'avis qu'il convient de renforcer ses activités de base dans ces domaines pour affronter la corruption, la criminalité organisée et les crimes de guerre, de sorte que la mission puisse obtenir davantage de résultats tangibles; s'inquiète, à cet égard, des importants retards dans les procédures, qui proviennent du transfert à EULEX d'un nombre élevé d'affaires par la mission intérimaire des Nations unies au Kosovo; insiste sur les responsabilités d'EULEX, tant en ce qui concerne ses pouvoirs ...[+++]

25. Acknowledges the good progress made in some areas, such as police and customs, and is of the opinion that the core activities in these areas to address corruption and organised crime as well as war crimes should be stepped up so that the mission can deliver more tangible results; is, in this regard, concerned about the large backlog of cases generated by the transfer, by the UN Interim Administration Mission in Kosovo, of a high number of cases to EULEX; stresses the responsibility of EULEX as regards its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; encourages. in this regard, EULEX to take concrete actio ...[+++]


22. reconnaît les progrès accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes; est d'avis qu'il convient de renforcer ses activités de base dans ces domaines pour affronter la corruption, la criminalité organisée et les crimes de guerre, de sorte que la mission puisse obtenir davantage de résultats tangibles; s'inquiète, à cet égard, des importants retards dans les procédures, qui proviennent du transfert à EULEX d'un nombre élevé d'affaires par la mission intérimaire des Nations unies au Kosovo; insiste sur les responsabilités d'EULEX, tant en ce qui concerne ses pouvoirs ...[+++]

22. Acknowledges the good progress made in some areas, such as police and customs, and is of the opinion that the core activities in these areas to address corruption and organised crime as well as war crimes should be stepped up so that the mission can deliver more tangible results; is, in this regard, concerned about the large backlog of cases generated by the transfer, by the UN Interim Administration Mission in Kosovo, of a high number of cases to EULEX; stresses the responsibility of EULEX as regards its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; encourages. in this regard, EULEX to take concrete actio ...[+++]


Cela peut surprendre l'homme de la rue qu'un membre du pouvoir exécutif puisse écarter ainsi les articles d'une loi du Parlement que les deux Chambres du Parlement ont adoptée et qui a reçu la sanction royale.

It might cause surprise to the man on the Claphan omnibus that legislative provisions in an act of Parliament which have passed both Houses of Parliament and received the Royal Assent can be set aside in this way by a member of the executive.


D'un point de vue institutionnel, la Charte a accru le rôle du pouvoir judiciaire et lui a accordé un plus grand droit de regard sur l'activité et les décisions de l'appareil gouvernemental, du pouvoir exécutif et même du Parlement de manière à ce qu'il puisse confirmer les droits fondamentaux garantis par la Charte.

From an institutional perspective, the Charter has raised the profile of the judiciary and has enhanced the power of the courts to review the actions and decisions of the bureaucracy, of the executive government and even of Parliament itself for the purpose of upholding basic human rights as enshrined in the Charter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir exécutif puisse ->

Date index: 2023-09-21
w