Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pouvoir d'exprimer le consentement

Vertaling van "pouvoir exprimer cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir d'exprimer le consentement

authority to express consent


pouvoir d'exprimer le consentement

authority to express the consent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Judy Wasylycia-Leis: Monsieur le Président, le député de Surrey-Centre a dit que je prêchais et j'en suis ravie car c'est vraiment ce que j'ai l'impression de faire aujourd'hui, prêcher aux gens pour les convertir à l'idée de ce que ça signifie de pouvoir exprimer qui nous sommes en tant que nation, de pouvoir partager cela avec le monde et de le transmettre à nos enfants.

Ms. Judy Wasylycia-Leis: Mr. Speaker, I am glad the member for Surrey Central said I was preaching.


Cela viole le droit à la liberté d'association garanti par la charte, car on ne peut pas vraiment être libre à moins de pouvoir exprimer son opinion tout à fait librement.

This violates the whole charter guarantee of freedom of association because you cannot be truly free unless you have a truly free expression of your will.


Nous sommes souvent parvenus à satisfaire chacun – comme cela a d’ailleurs été le cas ce soir –, car c’est là l’un des privilèges des parlementaires européens de pouvoir s’exprimer et que les lundis soirs offrent toujours l’occasion de le faire.

We have often been able to get through the entire list – as we were indeed able to do this evening – for it is one of the privileges of the MEPs to be able to speak, and Monday evenings always provide an opportunity to do so.


60. exprime la préoccupation particulière que lui inspire le fait que les actions PESC mixtes - qui comportent des dépenses liées à la fois à des actions civiles et à des actions ayant une dimension militaire ou une dimension de défense - ont été, jusqu'ici, pratiquement impossibles à évaluer par un parlement, quel qu'il soit; fait remarquer que cela tient à l'existence d'une situation fragmentée dans laquelle, d'une part, les parlements nationaux peuvent examiner le volet militaire/défense du financement, tandis que, d'autre part, le Parlement européen ...[+++]

60. Expresses particular concern that mixed CFSP actions, entailing expenditure resulting from both civilian actions and actions with military or defence implications, have hitherto been almost impossible for any parliament to assess; points out that this results from the fragmented situation in which, on the one hand, national parliaments have insight into the military/defence part of the financing and, on the other, the European Parliament has insight into solely the civilian aspects; underlines that these combined civilian and military actions should be capable of scrutiny as to their full scope and therefore calls on the Council an ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. exprime la préoccupation particulière que lui inspire le fait que les actions PESC mixtes - qui comportent des dépenses liées à la fois à des actions civiles et à des actions ayant une dimension militaire ou une dimension de défense – ont été, jusqu'ici, pratiquement impossibles à évaluer par un parlement, quel qu'il soit; fait remarquer que cela tient à l'existence d'une situation fragmentée dans laquelle, d'une part, les parlements nationaux peuvent examiner le volet militaire/défense du financement, tandis que, d'autre part, le Parlement européen n ...[+++]

7. Expresses particular worry that mixed CFSP actions, entailing expenditure resulting from both civilian actions and actions with military or defence implications, have so far been almost impossible to assess by any parliament; points out that this results from the fragmented situation in which, on the one hand, national parliaments have insight into the military/defence part of the financing and, on the other, the European Parliament has insight into solely the civilian aspects; underlines that these combined civilian and military actions should be able to be scrutinised as to their full scope and therefore calls on the Council and t ...[+++]


On peut, selon moi, déclarer - et ce point a été souligné avec insistance - que la politique étrangère est liée à la politique du développement et je suis ravie de pouvoir m’exprimer aujourd’hui au nom de la commission des affaires étrangères, car cela montre bien les liens qui existent entre la politique étrangère et la politique du développement.

I think it can be said that the fact that foreign policy is bound up with development policy has, since then, been heavily underlined, and I am also pleased that I am today speaking on behalf of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, for this shows the connection between foreign policy and development policy.


Les citoyens européens ont besoin d'une constitution commune, ils en sont dignes, et les sondages montrent que cela correspond à leur souhait - un texte qui exprime clairement les positions et les objectifs de l'UE, qui explique la répartition des pouvoirs et des responsabilités entre les différentes institutions, mais également entre les institutions européennes et les États membres.

The people of Europe need, deserve and, according to opinion polls, want a common constitution clearly expressing the EU’s values and objectives and clarifying the division of power and responsibility both between the institutions and between the institutions and the Member States.


Je crois que cela est extrêmement important car même ceux qui ont voté non, même ceux qui avaient des idées très arrêtées, se sont rangés à la volonté de la population en votant unanimement à la législature. Si la proposition n'obtient pas l'appui de la majorité du Parlement, la population de Terre-Neuve sera extrêmement déçue de ne pouvoir exprimer sa volonté dans la Constitution.

If this doesn't get a majority support in Parliament, I would be terrifically disappointed that the people of Newfoundland can't have their will expressed in the Constitution.


Cela est fondamentalement contraire à la philosophie néo-démocrate et je suis heureux de pouvoir exprimer cela aujourd'hui.

That is fundamentally contradictory to the NDP philosophy and I am glad to be able to express that today.


Je crois que le ministre de la Défense nationale a très bien exprimé cela lorsqu'il a dit qu'un pouvoir unilatéral est un système axé sur le pouvoir, alors que les pays collectivement, mais non individuellement, forts ont un système multilatéral axé sur des règles.

I think the Minister of National Defence put it very well when he said that unilateral power is a power-based system, whereas a multilateral, rules-based system is for those countries that are collectively, not individually, strong.




Anderen hebben gezocht naar : pouvoir d'exprimer le consentement     pouvoir exprimer cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir exprimer cela ->

Date index: 2025-09-13
w