Pourquoi une administration aéroportuaire, aussi bien intentionnée soit-elle, devrait-elle pouvoir dire « Nous savons que ce serait une bonne idée, que ce serait, comme vous l'avez déterminé, dans l'intérêt de la sécurité des Canadiens, mais nous ne serons pas en mesure de faire cela »?
Why should an airport, however well intended they are, be able to say, ``We know that would be a good idea, as you have determined, in the interests of the safety of Canadians, but we will not be able to do that'.