Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi Omnibus sur le commerce II
Pouvoir d' évocation de certains dossiers

Vertaling van "pouvoir entreprendre certains " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
loi Omnibus sur le commerce II | Règlement (UE) n ° 38/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne l'octroi de pouvoirs délégués et de compétences d'exécution en vue de l'adoption de certaines mesures

Regulation (EU) No 38/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the granting of delegated and implementing powers for the adoption of certain measures | Trade Omnibus Act II


pouvoir d' évocation de certains dossiers

the power to raise certain issues


Rapport explicatif sur la Convention européenne sur l'exercice à l'étranger de certains pouvoirs du syndic en matière de faillite et sur l'information des créanciers étrangers

Explanatory Report on the European Convention on the exercise abroad of certain powers by the liquidator in bankruptcy proceedings and on the information of foreign creditors


Règlement sur la délégation de certains pouvoirs à l'Office canadien de commercialisation des oeufs d'incubation de poulet de chair

Canadian Broiler Hatching Egg Marketing Agency Delegation Regulation


Acte pour pouvoir à l'interrogatoire des témoins sous serment par des comités du Sénat et de la Chambre des communes en certains cas

An Act to provide for the examination of witnesses on Oath by Committees of the Senate and House of Commons, in certain cases


Loi confirmant le pouvoir d'acquisition de la Commission du district fédéral sur certains immeubles

An Act to confirm the authority of the Federal District Commission to have acquired certain lands
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, il ne faut pas oublier qu'il faut une certaine masse critique d'argent pour pouvoir entreprendre certains projets dans une région donnée.

Secondly, I think you have to respect the fact that there needs to be a certain critical mass of money to go into a particular area in order to undertake certain projects.


Deuxièmement, il conférera à la Cour fédérale le pouvoir de prendre en compte seulement la loi canadienne pertinente au moment de livrer des mandats visant à autoriser le SCRS à entreprendre certaines activités pour enquêter sur une menace à la sécurité du Canada.

Second, the bill will give the Federal Court the power to consider only the relevant Canadian law when issuing a warrant to authorize CSIS to investigate threats to the security of Canada.


En utilisant le mot «peut» plutôt que «doit» à l'article 9.1 de la Loi sur l'entraide juridique en matière criminelle qui est proposé, ce qui se trouve à l'article 57 du projet de loi, on habilite ainsi le ministre ou le procureur général à entreprendre certaines activités légales que le Parlement doit lui donner le pouvoir d'entreprendre, mais cela signifie également que le ministre a une certaine marge de man«uvre quant à la façon dont l'ordonnance sera exécutée.

By using the word “may” rather than “shall” in proposed section 9.1 of the mutual legal assistance act, which is in clause 57, it first empowers the minister or the Attorney General to undertake certain legal activity that the minister requires Parliament to empower it with, but it also signifies that the minister has some discretion in how the order will be implemented.


V. considérant qu'à la suite des élections générales de 2010 en Hongrie, la majorité au pouvoir a remporté plus de deux tiers des sièges au parlement, ce qui lui a permis d'entreprendre rapidement une activité législative intense en vue de redéfinir l'ensemble de l'ordre constitutionnel du pays (la Constitution précédente a été modifiée douze fois et la Loi fondamentale, quatre fois jusqu'à présent) et ainsi de modifier considérablement le cadre institutionnel et juridique ainsi qu'un certain ...[+++]

V. whereas following the 2010 general elections in Hungary, the governing majority gained more than two thirds of the seats in parliament, enabling it to rapidly initiate intense legislative activity to reshape the whole constitutional order of the country (the former Constitution has been amended twelve times and the Fundamental Law four times so far) and thus substantially to modify the institutional and legal framework, as well as a number of fundamental aspects of not only public but also private life;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. souligne l'importance de la réussite de la mission «État de droit» d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut niveau; reconnaît les progrès satisfaisants accomplis dans certains ...[+++]

15. Underlines the importance of the success of the EU rule of law mission EULEX, both for sustainable development, the consolidation of the institutions and the stability of Kosovo, and for the EU's ambitions as a global player in peace-building; stresses EULEX's responsibility regarding its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; in this regard, encourages EULEX to take concrete actions to make progress with high-level corruption cases; acknowledges the good progress made in some fields such as police and customs but stresses that the work should be accelerated so that the mission finally starts delivering tangible results in other fields, particularly high-level corruption cases, organised crime and war ...[+++]


13. souligne l'importance de la réussite de la mission "État de droit" d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut niveau; reconnaît les progrès satisfaisants accomplis dans certains ...[+++]

13. Underlines the importance of the success of the EU rule of law mission EULEX, both for sustainable development, the consolidation of the institutions and the stability of Kosovo, and for the EU's ambitions as a global player in peace-building; stresses EULEX's responsibility regarding its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; in this regard, encourages EULEX to take concrete actions to make progress with high-level corruption cases; acknowledges the good progress made in some fields such as police and customs but stresses that the work should be accelerated so that the mission finally starts delivering tangible results in other fields, particularly high-level corruption cases, organised crime and war ...[+++]


Pour pouvoir entreprendre certains des grands projets dont elles ont besoin pour survivre sur les marchés internationaux, elles doivent pouvoir compter sur un certain niveau d'influence, et je dois dire que c'est loin d'être le cas à l'heure actuelle.

If they are to go after the large projects needed to survive in the international markets, they need some clout behind them, and I do not see this happening.


L'UE a commencé à entreprendre certaines démarches afin de pouvoir fournir ces fonds supplémentaires - annoncés lors de la Conférence internationale sur le financement du développement tenue à Monterrey, et espère que d'autres donateurs respecteront leurs engagements de la même manière.

The EU has initiated steps to make available this increased funding announced at the International Conference for Financing for Development in Monterrey and hopes that other donors will equally make good on their pledges.


- (EN) Monsieur le Président, comme l'on dit certains des orateurs qui m'ont précédé, il semble qu'il règne une controverse au sein de la Convention quant à l'action précise à entreprendre en vue d'améliorer la position et la visibilité des pouvoirs régionaux et locaux.

– Mr President, as previous speakers have said, precisely what to do to give regional and local authorities a higher profile and standing is proving to be controversial under the Convention.


114. rappelle au nouveau gouvernement slovaque la demande du Parlement de continuer d'entreprendre des mesures décisives pour surmonter les problèmes des minorités roms, en particulier dans le domaine de l'élimination des pratiques discriminatoires possibles de la part des institutions et des pouvoirs publics (administration, forces de police, tribunaux, écoles); se félicite des nombreuses informations concernant la politique de la Slovaquie à l'égard des Roms; néanmoins, rappelle au nouveau gouvernement slovaque qu'il ...[+++]

114. Reminds the Slovak Government of the European Parliament's request to continue to undertake decisive action to overcome the problems of the Roma minorities, in particular with regard to the elimination of possible discriminatory practices of state institutions and public authorities (public administration, police forces, judiciary, schools); welcomes the extensive information regarding Slovakia's policy towards the Roma; nevertheless reminds the Slovak Government that there remains a certain gap between policy formulation and implementation on the ground; thus reiterates its request to receive a political commitment from Slovakia ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : pouvoir entreprendre certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir entreprendre certains ->

Date index: 2022-08-27
w