Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir en iran lorsque mohammad khatami était " (Frans → Engels) :

Même si, dans nos discussions, les gens au pouvoir en Iran lorsque Mohammad Khatami était président n'étaient pas tendres concernant les négociations et les relations avec l'Occident, ils étaient beaucoup plus conciliants.

I have had the opportunity to speak to people who were in power in Iran when Mohammad Khatami was president, and their tone towards negotiations and relations with the West was not perfect from the Western perspective but much more conciliatory.


Dans les années 1980, lorsque l'ayatollah Khomeini est mort en 1989 et qu'on a choisi un nouveau leader, de même qu'à la prise du pouvoir par Mohammad Khatami, nous pensions que les divisions internes allaient déchirer le régime, mais ce n'est pas arrivé.

We thought that during the 1980s, we thought that when Ayatollah Khomeini died in 1989 and a new leader was chosen, and we thought again when Mohammad Khatami took power that these internal divisions were going to pull the regime apart, and it has not happened.


Si vous envisagez l'Iran des années 1990 jusqu'au moment de l'élection du président Ahmadinejad.Par exemple, avant le président Ahmadinejad, c'était Mohammad Khatami qui occupait ce poste.

If you look at Iran in the 1990s up through the time that Ahmadinejad was elected.for example, before Ahmadinejad you had Mohammad Khatami as president.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, un gouvernement sous le pouvoir duquel, premièrement, 250 personnes ont été exécutées depuis janvier 2002, dont 27 depuis le 30/09/02 - c'était le jour où des négociations ont eu lieu entre l'Union européenne et l'Iran -, qui, deuxièmement, écoute une femme telle que la conseillère du Président Khatami ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, a government that has presided over the execution of over 250 people since January 2002, including 27 since 30 September alone – the day on which negotiations were held between the EU and Iran; one which, secondly, includes a woman such as the advisor to President Khatami, a woman who has said that stoning is a legitimate and defensible method of protecting family values; thirdly, one that sentences human rights activists such as Nasser Zarafshan to years in prison – such a go ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, un gouvernement sous le pouvoir duquel, premièrement, 250 personnes ont été exécutées depuis janvier 2002, dont 27 depuis le 30/09/02 - c'était le jour où des négociations ont eu lieu entre l'Union européenne et l'Iran -, qui, deuxièmement, écoute une femme telle que la conseillère du Président Khatami ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, a government that has presided over the execution of over 250 people since January 2002, including 27 since 30 September alone – the day on which negotiations were held between the EU and Iran; one which, secondly, includes a woman such as the advisor to President Khatami, a woman who has said that stoning is a legitimate and defensible method of protecting family values; thirdly, one that sentences human rights activists such as Nasser Zarafshan to years in prison – such a go ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir en iran lorsque mohammad khatami était ->

Date index: 2023-01-25
w