Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'engagement
Autorisation de dépenser
Autorisation de dépenses
Autorisation pour imprévus
Dépenses des pouvoirs publics
Dépenses effectuées par les pouvoirs publics
Habilitation à pourvoir aux dépenses imprévues
Pouvoir d'application des fonds
Pouvoir d'application des ressources
Pouvoir d'engager des dépenses
Pouvoir d'ordonnancement
Pouvoir d'ordonnancer
Pouvoir de dépense
Pouvoir de dépenser
Pouvoir fédéral d'application de ressources
Pouvoir fédéral d'application des fonds
Pouvoir fédéral de dépense
Pouvoir fédéral de dépenser
Pouvoirs discrétionnaires
Recettes et dépenses des pouvoirs publics
Réduction des dépenses des pouvoirs publics

Vertaling van "pouvoir dépenser davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir fédéral de dépenser [ pouvoir fédéral d'application de ressources | pouvoir fédéral d'application des fonds | pouvoir fédéral de dépense | pouvoir fédéral d'application des fonds ]

federal spending power [ federal power to spend ]


pouvoir d'application des ressources [ pouvoir d'application des fonds | pouvoir de dépenser | pouvoir de dépense ]

spending power [ power to spend ]


pouvoir de dépenser [ autorisation de dépenser | autorisation de dépenses | pouvoir d'ordonnancer ]

spending authority [ expenditure authority | expenditure authorization ]


dépenses effectuées par les pouvoirs publics (1) | dépenses des pouvoirs publics (2)

public expenditure


autorisation d'engagement | pouvoir d'ordonnancement | pouvoir d'engager des dépenses

commitment authority


recettes et dépenses des pouvoirs publics

revenue and expenditure of the public authorities


autorisation pour imprévus | habilitation à pourvoir aux dépenses imprévues | pouvoirs discrétionnaires

contingency authority | contingency authorization


réduction des dépenses des pouvoirs publics

government cuts


autorisation de dépenses | pouvoir d'ordonnancer

spending authority


habilitation à pourvoir aux dépenses imprévues | pouvoirs discrétionnaires

contingency authority
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Dans certains domaines, tels que les dépenses budgétaires liées à la drogue et l'application de la législation drogue, il faudrait pouvoir disposer de davantage d'informations comparables au niveau de l'UE [14].

* There are some areas where further comparable information at EU level is needed such as on drug related budgetary spending and the application of drug laws [14].


Conjuguée à une saine gestion des dépenses publiques, elle permet de fournir davantage de biens et services publics là où le besoin s’en fait ressentir, renforçant ainsi le contrat social entre les pouvoirs publics et les citoyens.

Coupled with sound public expenditure management, it delivers more public goods and services where they are needed, strengthening the social contract between government and citizens.


Nous préférons parler des résultats que nos dépenses nous ont permis d'obtenir, plutôt que de nous poser des questions pour déterminer si on n'a pas placé le logement des personnes âgées dans le budget de la santé pour pouvoir affirmer qu'on a dépensé davantage.

We want to talk about the results we got for what we spent, and whether you're carefully moving seniors' housing into the health budget to show you're spending more.


Sous son gouvernement, l'Ontario a enregistré des pertes d'emplois qui ne s'étaient jamais vues depuis les années 1930. Oui, s'il y a une chose qui unit les députés du Parti libéral, c'est bien l'ensemble des politiques économiques qui ont échoué dans le passé, des politiques découlant de leur désir d'augmenter les impôts de façon à pouvoir dépenser davantage.

Yes, the one thing that unites the Liberal Party members is the failed economic policies of the past; a desire to tax more so they can spend more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons soutenir l’entreprenariat et créer de nouveaux emplois, nous avons besoin de réformes pour accélérer la croissance économique et augmenter les recettes fiscales afin de pouvoir dépenser davantage pour les programmes sociaux, l’éducation, la santé publique et les pensions.

We need to support entrepreneurship and create new jobs, we need reforms to accelerate economic growth and increase tax revenues in order to allow greater spending on social programmes, education, public healthcare and pensions.


11. ne voit pas toujours clairement que les priorités politiques de la Commission, telles que décrites dans sa stratégie politique annuelle (SPA) et dans l'APB, se traduisent par une augmentation des lignes budgétaires correspondantes et par une révision à hausse de la dotation allouée aux actions politiques concernées; n'est toujours pas satisfait des efforts entrepris par la Commission pour inclure les priorités du Parlement dans l'APB; n'est pas persuadé notamment que les priorités liées au changement climatique soient systématiquement prises en compte dans le budget proposé par la Commission; souhaite recevoir des informations plus précises sur la méthodologie mise en œuvre pour arriver à la conclusion que plus de 10 % du budget de l ...[+++]

11. Cannot always see a clear correlation between the Commission's political priorities, as described in its Annual Policy Strategy (APS) and the PDB, and increases in the corresponding budget lines and policy areas; is still not satisfied with the attempts of the Commission to include Parliament's priorities in the PDB; is not convinced, for example, that the climate change priority really is reflected throughout the budget as proposed by the Commission; wishes to receive more precise information as to the methodology used to come to the conclusion that over 10%, or EUR 14 billion, of the EU budget is spent on environmental targets; requests a comprehensive presentation of all climate change related expenditure in the budget, including ...[+++]


L'an dernier, l'Alliance canadienne a publié un rapport supplémentaire prévenant le gouvernement qu'il devait freiner les dépenses afin de pouvoir alléger davantage les impôts et accroître le remboursement de la dette.

Last year the Canadian Alliance issued a supplementary report and it warned the government of the need to control expenditures to allow for further tax relief and debt repayments.


Pour le Parlement européen, par contre, la distinction entre dépenses obligatoires et dépenses non-obligatoires aura disparu ; il aura davantage de pouvoir en matière de dépenses.

In return, the European Parliament will see the distinction between compulsory and non-compulsory expenditure abolished and so be given more power over expenditure.


Toute proposition de puiser davantage dans le trésor public, ou de dépenser davantage l'argent des contribuables que nous allons chercher en utilisant le pouvoir de coercition qui permet de lever des impôts, afin de mieux rémunérer les parlementaires ou les juges par exemple, exige l'examen public le plus rigoureux possible.

When we are discussing raising compensation for people from the public purse, in a sense taking money from taxpayers, using the coercive power that we wield in this place to levy taxes on people, to pay additional compensation to ourselves or to others such as judges, that ought to be done with the greatest of possible public scrutiny.


En termes simples pour tous les Canadiens, je dirais que cette mesure législative représente en quelque sorte un plan soigneusement préparé par les libéraux pour pouvoir dépenser librement l'argent durement gagné par les contribuables, pour constituer l'héritage que veut nous léguer le premier ministre au moment de son départ et pour grossir et bureaucratiser davantage le gouvernement.

I will get into some of the reasons why as I go through the bill. In simple terms for all Canadians the bill is a blueprint for the Liberals to spend freely taxpayers' hard earned dollars, establish a legacy for the retiring Prime Minister and create an even larger and more bureaucratic government.


w