Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser
Donner les moyens
Donner mandat à
Donner pouvoir à
Déléguer des pouvoirs
Pouvoir de donner des directives
Pouvoir de donner des instructions
Pouvoir de donner des orientations
Pouvoir directif
Pouvoir donner son opinion
Pouvoir donner son opinion en français langue seconde
Responsabiliser

Traduction de «pouvoir donner notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pouvoir donner son opinion en français langue seconde [ Pouvoir donner son opinion (FLS) ]

Giving Your Opinion in French as a Second Language [ Pouvoir donner son opinion (FSL) ]


pouvoir directif [ pouvoir de donner des instructions | pouvoir de donner des orientations | pouvoir de donner des directives ]

power to issue policy direction [ power of direction ]


déléguer des pouvoirs [ autoriser | donner pouvoir à | donner mandat à ]

empower [ delegate powers | authorize to perform duties ]


autoriser | donner les moyens | donner pouvoir à | responsabiliser

to authorise | to empower


pouvoir de représentation, procuration | donner pouvoir à qqn/ habiliter qqn, procuration

power of attorney


pouvoir (s), donner pouvoir à qqn/ habiliter qqn, procuration

proxy


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est avec un grand plaisir que nous avons accepté votre invitation afin de pouvoir donner notre avis sur la façon dont le gouvernement du Canada peut améliorer la vitalité des communautés anglophones minoritaires au Québec et au Canada en les aidant à se développer.

It is with great pleasure that we have accepted your invitation to reflect on how the Government of Canada can enhance the vitality of the English-speaking minority communities in Quebec and Canada by supporting and assisting in their development.


Mgén Wendy Clay: Du point de vue purement professionnel je serais d'accord avec vous: ce serait idéal de pouvoir donner notre soutien à toute la famille.

MGen Wendy Clay: From the purely professional point of view, I would agree with you.


Les pouvoirs publics des États membres, à tous les niveaux, doivent œuvrer en faveur de l'innovation pour donner corps à notre vision d'une société de la connaissance.

Public authorities at all levels in the Member States must work to support innovation, making a reality of our vision of a knowledge society.


Je suis heureux de constater que tous les États membres ont ratifié cet accord et j’espère que nous allons pouvoir donner notre approbation à l’accord conclu avec le Tadjikistan, comme nous l’avons déjà fait par le passé pour les accords conclus avec le Kazakhstan, le Kirghizstan et l’Ouzbékistan.

I am pleased to see that all the Member States have ratified this agreement and hope that we will be able to give our assent to the agreement with Tajikistan, just as we have previously assented to agreements with Kazakhstan, Kyrgyzstan and Uzbekistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis heureux de constater que tous les États membres ont ratifié cet accord et j’espère que nous allons pouvoir donner notre approbation à l’accord conclu avec le Tadjikistan, comme nous l’avons déjà fait par le passé pour les accords conclus avec le Kazakhstan, le Kirghizstan et l’Ouzbékistan.

I am pleased to see that all the Member States have ratified this agreement and hope that we will be able to give our assent to the agreement with Tajikistan, just as we have previously assented to agreements with Kazakhstan, Kyrgyzstan and Uzbekistan.


Je pense que c’est nous, en tant que Parlement européen, qui devrions aller au fond de ce sujet, et que nous avons besoin d’une réponse détaillée à un certain nombre de questions qui ont été posées ici et ailleurs avant de pouvoir donner notre feu vert.

I think that we as the European Parliament should get to the bottom of this and that, before we can give it the thumbs up, we need a detailed response to a number of questions that have been raised here and elsewhere.


Nous attendons à présent du Conseil qu’il se montre aussi efficace en acceptant notre proposition et en incluant les tableaux de correspondance, afin de pouvoir donner une réponse prompte aux éleveurs européens.

Now we expect the Council to be equally efficient in accepting our position and including the correlation tables, in order to give a prompt response to European livestock farmers.


Cependant, au lieu de préserver notre pouvoir et notre influence et les dernières réserves de combustibles fossiles, au lieu d’insister pour donner la priorité à la dépendance, nous nous trouvons, à mon avis, face à des défis complètement différents lorsqu’il s’agit d’élaborer une politique énergétique durable.

However, instead of securing power and influence and the last reserves of fossil fuels, instead of insisting on giving priority to dependency, we are, in my opinion, facing completely different challenges when it comes to establishing a sustainable energy policy.


Bien que la nation métisse ne participe que depuis récemment à l'examen de la LCEE, à l'occasion de cette révision quinquennale, c'est à notre avis notre meilleure—et notre seule—chance de pouvoir donner notre avis sur les dispositions suivantes de la Loi, qui prévoient une participation des Autochtones, dans l'espoir de renforcer la perspective métisse relativement à la LCEE.

Although the Métis Nation has only been recently involved in CEAA through the five-year review, we feel it is our best and only chance to provide input on the following sections of CEAA that trigger aboriginal participation, in the hope of strengthening the Métis perspective in CEAA.


Nous sommes heureux par ailleurs de pouvoir donner notre avis au sujet de la réglementation actuelle concernant le recyclage des produits de la criminalité, notamment en ce qui concerne les nouvelles règles s'appliquant aux guichets automatiques non bancaires qui ont été arrêtées après la publication du rapport du GAFI de 2008.

We also welcome the opportunity to offer our perspective on current money laundering regulations, including the new regulations for non-bank ATMs that were enacted after the 2008 FATF report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir donner notre ->

Date index: 2023-08-06
w