Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence discrétionnaire
Discrétion de poursuivre
Fiducie aux pouvoirs discrétionnaires
Fiducie sans droit de regard
Fiducie à pouvoir discrétionnaire absolu
Fiducie à pouvoirs discrétionnaires
Habilitation à pourvoir aux dépenses imprévues
Pouvoir d'appréciation
Pouvoir de libre appréciation
Pouvoir de poursuite discrétionnaire
Pouvoir discrétionnaire
Pouvoir discrétionnaire de la direction
Pouvoir discrétionnaire de poursuite
Pouvoir discrétionnaire de poursuivre
Pouvoir discrétionnaire du juge
Pouvoir discrétionnaire du tribunal
Pouvoir discrétionnaire post-sentenciel
Pouvoir discrétionnaire postsentenciel
Pouvoir judiciaire discrétionnaire
Pouvoirs discrétionnaires

Vertaling van "pouvoir discrétionnaire confié " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir discrétionnaire du juge | pouvoir discrétionnaire du tribunal | pouvoir judiciaire discrétionnaire

judicial discretion


pouvoir de poursuite discrétionnaire [ pouvoir discrétionnaire de poursuite | pouvoir discrétionnaire de poursuivre | discrétion de poursuivre ]

prosecutorial discretion


compétence discrétionnaire | pouvoir d'appréciation | pouvoir discrétionnaire

discretion | discretionary power


pouvoir d'appréciation | pouvoir de libre appréciation | pouvoir discrétionnaire

discretion to assess | discretionary authority | discretionary power


fiducie aux pouvoirs discrétionnaires | fiducie à pouvoirs discrétionnaires

discretionary trust | sprinkling trust


pouvoir discrétionnaire post-sentenciel [ pouvoir discrétionnaire postsentenciel ]

post-sentence discretion [ postsentence discretion ]




pouvoir discrétionnaire de la direction

managerial discretion


habilitation à pourvoir aux dépenses imprévues | pouvoirs discrétionnaires

contingency authority


fiducie sans droit de regard | fiducie à pouvoir discrétionnaire absolu

blind trust
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Spivak: Il s'agit d'un pouvoir discrétionnaire confié au Cabinet.

Senator Spivak: This is a discretionary power in the cabinet.


L'assise même du pouvoir des agents de santé et de sécurité de faire enquête est ainsi minée par le nouveau pouvoir discrétionnaire confié au ministre.

The linchpin in the authority of health and safety officers to investigate is thus undermined by the new discretionary power vested in the minister.


Le problème ne se trouve donc pas au niveau de l'objectif poursuivi, mais bien au niveau des moyens choisis pour l'atteindre et des conséquences que ceux-ci impliquent en termes de pouvoirs discrétionnaires confiés aux États membres par rapport aux droits des citoyens.

Therefore, the problem lies not in the objective itself, but in the way that the French Republic has chosen to achieve this goal and the consequences of this in terms of the discretionary powers of Member States with regard to citizens’ rights.


[Traduction] M. Rey Pagtakhan: Certainement, le pouvoir discrétionnaire est toujours une question de jugement et une question de confiance et je pense que nous avons confié ce pouvoir discrétionnaire au ministre de la Défense nationale parce qu'il a en tout temps les intérêts des troupes à coeur.

[English] Mr. Rey Pagtakhan: Certainly, discretion is always a matter of judgment and a matter of trust, and I believe we have placed this discretion with the Minister of National Defence because he has at all times the interests of the troops under him.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai que le pouvoir alloué par l'article 18 «serait sujette à toute réglementation que le Conseil du trésor pourrait faire à propos de cette section» (1550) Comme il n'est pas garanti que le Conseil du Trésor exercera ce pouvoir ou que s'il le faisait, il imposerait des restrictions sur les pouvoirs discrétionnaires confiés au ministre, il est tout à fait logique de penser que les inquiétudes du public sont justifiées.

It is true that the power granted by clause 18 would be subject to the regulations that Treasury Board could make for this purpose (1550) Since it is not certain that Treasury Board will exercise this authority or, even if it did, that it would impose restrictions on the minister's discretionary authority, it is quite logical to think that the public's concerns are justified.


On aura un ou deux exemples où le pouvoir discrétionnaire confié au ministre aura servi à régler des problèmes qui étaient ceux d'une région en particulier, mais qui n'était pas nécessairement dans l'esprit de la loi.

By then, we will have one or two examples available in which the discretionary power conferred upon the minister will have been used to solve problems in a specific region, not necessarily within the spirit of the law.


w