Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dire la vérité aux personnes au pouvoir

Vertaling van "pouvoir dire quelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dire la vérité aux personnes au pouvoir

speak truth to power
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce ne sont pas des experts des subventions et de ces sortes de choses, mais on veut néanmoins leur donner la capacité d'intégrer ces activités sur le terrain puisqu'elles sont les seules à pouvoir dire quelles sont les lacunes.

They're not experts in grantsmanship and all this sort of stuff, and yet we want to give them the power to do the integrating on the ground, because only they can work out what the gaps are.


M. Jon Lien: Je ne suis pas certain de pouvoir dire quelle sera la politique à la place de Parcs Canada mais j'avais plutôt compris que l'expression devait désigner les terres submergées, le fond de l'océan.

Dr. Jon Lien: I'm not sure I can set policy for Parks Canada here, but the way I understood this was that this phrase refers to the submerged land, the bottom of the ocean.


Ce qu'il faut, c'est pouvoir dire quelles limites s'appliquent à tous les Canadiens, à tous les habitants de ce pays.

The key is to be able to say what are the limits that apply to all Canadians, all people who live here in this country.


Un signe devrait pouvoir être représenté dans le registre des marques de l'Union européenne sous n'importe quelle forme appropriée, c'est-à-dire pas nécessairement par des moyens graphiques, du moment que ce signe puisse être représenté de manière claire, précise, complète par elle-même, facilement accessible, durable et objective.

A sign should be permitted to be represented in the Register of European Union trade marks in any appropriate form, and thus not necessarily by graphic means, as long as the sign is capable of being represented in a manner which is clear, precise, self-contained, easily accessible, durable and objective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un signe devrait pouvoir être représenté sous n'importe quelle forme appropriée, c'est-à-dire pas nécessairement par des moyens graphiques, du moment que cette représentation permet aux autorités compétentes et au public de déterminer précisément et clairement l'objet exact bénéficiant de la protection.

A sign should be permitted to be represented in any appropriate form, and thus not necessarily by graphic means, as long as the representation enables the competent authorities and the public to determine with precision and clarity the precise subject matter of protection.


Par le fait même, on veut pouvoir dire quelles sont les tests imposés aux animaux pour déterminer si ceux-ci sont exempts ou atteints de maladie.

In this way, we want to be able to say what tests animals undergo to determine whether or not they are infected.


Le public doit toujours pouvoir dire qui dépense cet argent, à quelles fins, et en quelle quantité.

The public must always be able to tell who is spending the money, and on what, and how much is being spent.


Nous utilisons une limite administrative pour pouvoir dire quelle est la limite qui a été approuvée à l'égard d'un produit donné, car la vente du produit sur le marché est autorisée, et on peut l'utiliser.

We use an administrative level simply to be able to say that this is the level that has been approved for this product because the product is allowed to be sold on the market and it can be used.


Un signe devrait pouvoir être représenté sous n'importe quelle forme appropriée, c'est-à-dire pas nécessairement par des moyens graphiques, du moment que cette représentation permet aux autorités compétentes et au public de déterminer précisément et clairement l'objet exact bénéficiant de la protection.

A sign should be permitted to be represented in any appropriate form, and thus not necessarily by graphic means, as long as the representation enables the competent authorities and the public to determine with precision and clarity the precise subject matter of protection.


Toutes ses sessions sont publiques et accessibles - j'aimerais pouvoir en dire autant du Conseil - et quand je vois avec quelle rapidité nous somme capables de prendre des décisions - y compris, par exemple, au sujet du mandat d'arrêt européen - on peut dire que nous sommes plus efficaces que le Conseil et souvent plus efficaces aussi que la Commission.

All its sittings are in public and comprehensible – I wish the Council's were – and the speed with which we are capable of reaching decisions – on the European arrest warrant for example – leads me to the conclusion that we are more efficient than the Council and, in many ways, even more so than the Commission.




Anderen hebben gezocht naar : pouvoir dire quelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir dire quelles ->

Date index: 2025-04-05
w