Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Contrer les pressions du marché
Doctrine de la compétence accessoire
Doctrine des pouvoirs incidents
Doctrine du pouvoir accessoire
Droit de report
Droit de réservation
Droit de réservation des lois
Droit de veto
Droit de veto sur les lois
Empoisonnement
Fusillade
Maladie de la mère
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'attribution testamentaire
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir de déférer
Pouvoir de désignation testamentaire
Pouvoir de report
Pouvoir de reporter
Pouvoir de réserve
Pouvoir de révision
Pouvoir de tester
Pouvoir politique
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Situation socio-économique difficile de la famille
Séparation des pouvoirs
Telle que asphyxie par gaz
Théorie de
Théorie des pouvoirs accessoires
Théorie des pouvoirs ancillaires
Théorie des pouvoirs auxiliaires
Théorie des pouvoirs complémentaires
Théorie des pouvoirs nécessairement incidents
électrocution

Traduction de «pouvoir contrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir politique [ commandement politique ]

political power [ Political leadership(ECLAS) | Power(STW) ]


contrer les pressions du marché

to counteract market pressures


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

Medical or nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as:adverse socioeconomic conditions at home | awaiting foster or adoptive placement | maternal illness | number of children at home preventing or interfering with normal care


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

self-purification capacity






doctrine de la compétence accessoire [ doctrine du pouvoir accessoire | doctrine des pouvoirs incidents | théorie des pouvoirs accessoires | théorie des pouvoirs auxiliaires | théorie des pouvoirs nécessairement incidents | théorie des pouvoirs ancillaires | théorie des pouvoirs complémentaires | théorie de ]

ancillary doctrine [ necessarily incidental doctrine ]


pouvoir de report [ droit de report | pouvoir de reporter | pouvoir de déférer | pouvoir de réserve | pouvoir de révision | droit de veto sur les lois | droit de veto | droit de réservation des lois | droit de réservation ]

power of reservation [ override power | override ]


pouvoir d'attribution testamentaire | pouvoir de désignation testamentaire | pouvoir de tester

testamentary power
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'intérieur du forum P-8 du G7 par exemple, on a demandé aux États de moderniser leurs lois sur l'extradition afin de mieux pouvoir contrer les crimes et les criminels transnationaux.

Within the G-7 P-8 forum for example, states have been requested to modernize their extradition laws in order to be responsive to the challenges of today's transnational crimes and criminals.


Mme Sue Barnes: Je vais terminer en disant que, depuis un an, depuis que je siège ici, la National Rifle Association s'est vu attribuer le statut d'observateur aux Nations Unies et je suis heureuse de voir qu'il y a des gens comme vous qui vont pouvoir contrer son influence.

Mrs. Sue Barnes: I'm just going to close and say that in the past year since I've been here the National Rifle Association now has observer status at the United Nations, so I'm glad people like you are around to counteract that type of influence.


Afin de pouvoir contrer les effets occasionnés par ces phénomènes, un tableau des risques est nécessaire, de même qu’un plan cohérent de gestion des facteurs environnementaux.

To be able to counter the effects caused by these phenomena, a risk chart is required, along with a coherent plan for managing environmental factors.


Il est essentiel de partager dès que possible les informations relatives aux incidents, aux nouvelles menaces et aux mesures d'urgence, afin de pouvoir contrer immédiatement les menaces et risques nouveaux.

It is vital that information about incidents, new threats and emergency measures is shared as quickly as possible, so that new threats and risks can be tackled immediately.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon moi, le partenariat stratégique clé est la coopération avec la Russie, avec laquelle l’OTAN doit renforcer sa coopération pratique afin de pouvoir contrer les menaces modernes liées au terrorisme international, à la piraterie, à la traite des êtres humains et au trafic de drogue.

In my opinion, the key strategic partnership is the cooperation with Russia, where NATO needs to strengthen practical cooperation in order to be able to confront the modern threats of international terrorism, piracy, human trafficking and drug trafficking.


Depuis hier, j'ai entendu quelques-uns des discours de la part des membres du gouvernement et jamais je n'ai eu la preuve quelconque qu'il y avait actuellement des lacunes telles et qu'il y avait impossibilité, en utilisant le Code criminel tel qu'il est rédigé actuellement, pour les forces policières de pouvoir contrer les effets et les actes des gens qui veulent commettre des actes terroristes.

Since yesterday, I have heard some of the government members' speeches, but I have heard no evidence whatsoever that any gaps exist or that the existing Criminal Code does not provide police forces with the means to counter the activities of those who would commit terrorist acts.


Cependant, comme l’a correctement relevé, je pense, M. Belder, le pays a maintenant été contraint de demander au FMI un prêt conditionnel de 2,5 milliards d’euros, impliquant la dévaluation de sa monnaie pour pouvoir contrer les répercussions négatives de la crise mondiale.

Now however, as I think Mr Belder rightly said, it has had to ask the IMF for a standby loan of EUR 2.5 billion, including then devaluating its currency in order to counter the negative effects of the global crisis.


Pour pouvoir contrer la menace qui pèse sur l'environnement, il ne suffit pas d'établir des restrictions dans notre existence. Il faut aussi de nouveaux développements qui nous aident à prendre en charge la menace environnementale que ce soit par des procédés techniques, mécaniques ou biologiques.

In order to counter the threats to the environment, we need not only restrictions in our lives but also new discoveries which can help us tackle the threats to the environment technically, mechanically and biologically.


Ceci dit, simplement, il est important de réinsister peut-être une dernière fois sur le fait que toutes les causes de ce qui se passe aujourd'hui dans un pays comme le Centre-Afrique sont quand même liées à ces fameuses politiques, dites d'ajustement structurel, qui sont imposées à des pays par le FMI, la Banque mondiale, et qui poussent des populations entières à vivre dans la misère et à ne pas pouvoir contrer efficacement les dictateurs à travers le monde.

Having said that, I would just say that it is important that we focus perhaps one last time on the fact that all the causes of what is happening today in a country like the Central African Republic are linked to these famous ‘structural adjustment’ policies, which were imposed on countries by the IMF and the World Bank, which force whole populations to live in poverty and which prevent them from effectively resisting dictators across the world.


Ces politiques doivent favoriser un réaménagement institutionnel par lequel les agriculteurs, les travailleurs et les communautés rurales puissent créer et conserver un pouvoir compensateur fort afin de pouvoir contrer l'accroissement de la concentration de la manutention du grain et du réseau de transport.

These policies need to be conducive to an institutional rearrangement in which farmers, workers, and rural communities are able to develop and maintain a strong level of countervailing power to deal with the increased concentration of the grain-handling and transportation system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir contrer ->

Date index: 2023-06-28
w