Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois simplement sciés longitudinalement
Bois simplement équarri

Traduction de «pouvions simplement leur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


bois simplement sciés longitudinalement

wood sawn lengthwise, but not further prepared




bois bruts, même écorcés ou simplement dégrossis

wood in the rough, whether or not stripped of its bark or merely roughed down
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous pouvions simplement augmenter leur utilisation au Yukon, nous ralentirions la transmission des infections transmissibles sexuellement.

If we could simply increase condom use in Yukon, we would slow the increasing rate of sexually transmitted infections.


Donc, si nous, représentants des professions, pouvions évaluer leurs.Par exemple, si nous disons qu'un ingénieur étranger ne peut pas être un ingénieur au Canada, il y en a certains qui peuvent s'appeler ingénieurs dans un autre pays—et à juste titre, car ce sont des ingénieurs dans ce pays—mais il se trouve simplement qu'il leur faudrait peut-être un ou deux cours ou examens de plus pour pouvoir exercer au Canada.

So if we from the professions could assess their.For example, when we say say an engineer in another country can't be an engineer in Canada, there are some who can call themselves engineers in another country—and very rightfully so, because they are engineers in that country—but it just happens that in Canada they may be missing one or two courses or examinations.


Aujourd’hui, nous avons affirmé clairement que nous ne pouvions simplement être satisfaits de la transparence du financement public si cette transparence ne valait pas pour le financement privé, même si tout le monde sait d’où viennent les importants fonds privés.

The point has been made clearly here today that we cannot simply be satisfied with transparency with regard to public funding when we do not have it with regard to private funding, even if everyone knows where the large private funds come from.


Nous ne pouvions tout simplement pas faire abstraction les réalités économiques extrêmement difficiles que connaît l'Europe.

We simply could not ignore the extremely difficult economic realities across Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous pouvions tous nous mettre d’accord pour ne pas soumettre au vote de demain les amendements proposés – j’aimerais qu’ils soient simplement présentés - et nous concentrer sur un vote à une vaste majorité, ou peut-être même à l’unanimité, pour plus de sécurité et de compétences européennes, nous ferions alors plus pour la réputation du Parlement européen et pour le processus visant à tirer des enseignements des événements survenus au Japon que si nous poursuivions les ...[+++]

If we could all agree not to put the amendments that we have tabled to the vote tomorrow – I would just like to see them presented – and to concentrate on voting with a large majority or perhaps even unanimously for more safety and greater European powers, we would be doing more for the reputation of the European Parliament and for the process of drawing consequences from the events in Japan than if we continue with the disputes that we are always having.


Les États membres devront dès lors assumer la responsabilité d’apporter eux-mêmes ce financement, comme si nous pouvions simplement compter sur le parrainage privé.

Therefore, Member States will have to take responsibility for providing the financing themselves, as if we can simply rely on private sponsoring.


Il y a beaucoup de témoins qui accepteraient de courir le risque, qui ont le courage de se présenter, et ce sont souvent des témoins innocents qui n'ont aucun lien avec le crime organisé ou quoi que ce soit, si nous pouvions simplement leur faciliter un peu les choses en leur donnant de l'aide à court terme, un peu d'aide financière pour qu'ils puissent déménager jusqu'à la fin du procès et assumer le coût de diverses mesures que nous devons prendre.

There are lots of witnesses who would take their chances, who would have the courage to come forward, many of them innocent witnesses who are not linked to organized crime or anything, if simply we could just facilitate things a bit short-term assistance, relocation until the trial is over, a bit of financial assistance to cover the costs of all of these measures we have to take.


Si nous pouvions simplement laisser les entreprises créer seules des richesses, nous pourrions effectivement nous permettre les nombreux programmes communautaires concernant notamment le respect de l’environnement et la garantie d’un niveau élevé de sécurité sociale.

If we could just leave business alone to generate wealth, the EU’s many programmes, such as caring for the environment and providing a high level of social security, might actually be affordable.


Les policiers nous demandaient «Pourquoi ne déménagez-vous pas?» Évidemment, le problème était que beaucoup de gens avaient acheté leur logement au prix fort c'était à l'apogée du marché et nous ne pouvions simplement pas déménager.

They said, “Why don't you move?” Of course the problem was a lot of people had bought it was at the height of the market and we just couldn't move.


Parmi eux, le plus important rapport me semble être celui de M. Clegg. Il a montré très simplement que nous pouvions prendre une décision de manière rapide et non conventionnelle.

I think that the most important report is the Clegg report, which has quite simply demonstrated that decisions can be made swiftly and unconventionally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvions simplement leur ->

Date index: 2022-08-26
w