Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'esprit ouvert
Témoins de notre passé et de notre présent

Vertaling van "pouvions présenter notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Témoins de notre passé et de notre présent

Keepers of the Past and Present


lieu historique national du Canada de l'Église-Notre-Dame-de-la-Présentation

Church of Notre-Dame-de-la-Présentation National Historic Site of Canada


L'esprit ouvert : guide pour aider les membres du personnel d'Approvisionnements et Services Canada à préparer des documents présentant équitablement les divers segments de notre société [ L'esprit ouvert ]

An open mind: an employee's guide to fair and representative communications at Supply and Services Canada [ An open mind ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Denis Desautels: La façon dont c'est présenté.par exemple, dans le cas de l'UNESCO, le gouvernement du Canada a tout intérêt à améliorer la gestion générale de l'UNESCO et sa crédibilité, il y a quelques années ils nous ont demandé si nous pouvions présenter notre candidature pour nous faire élire vérificateurs de l'UNESCO.

Mr. Denis Desautels: The way it comes about.For instance, in the case of UNESCO, the Government of Canada had an interest in improving the overall management of UNESCO and the credibility of UNESCO, and a few years back they asked us if we would offer our candidacy to become the elected auditors of UNESCO.


Ce serait bien si, à la fin de notre procédure - peut-être en marge de notre réunion de conciliation avec le Conseil le 21 novembre, ou lors de notre vote en décembre -, nous pouvions nous présenter avec une déclaration commune du Parlement, du Conseil et de la Commission sur la manière dont nous gérons ce concept d’optimisation des ressources de manière régulière, de sorte que nous puissions l’intégrer à notre procédure, plutôt que le traiter de manière arbitraire.

It would be nice if, by the end of our process – maybe on the margins of our conciliation meeting with the Council on 21 November, or in our vote in December – we could come to a common statement by Parliament, the Council and the Commission on how we handle this concept of value for money on a regular basis, so that we can make it a part of our process, rather than something treated in an arbitrary manner.


J'ai coprésidé ce comité avec ma collègue de Laval—Les Îles et j'étais fier quand notre petit groupe de travail a présenté des recommandations qui, à mon avis, reflétait le sentiment de la nation et des autorités ainsi que la sagesse collective des personnes que nous avions consultées (1350) Je crois que nous avions respecté l'esprit des observations faites à notre petit groupe de travail, mais nous ne pouvions appuyer ce qui s'en dégageait.

I co-chaired that committee with my colleague from Laval—Les Îles and I was proud that our small working group came back with recommendations that had, I believe, captured the sentiment of the nation and the authorities and collective wisdom of the people from whom we sought input (1350) I think we were faithful to the spirit of the representations made to our small working group but what came forward was not something that we could support.


Nous aussi nous ferions notre travail si nous pouvions nous occuper des dossiers qui présentent un intérêt immédiat pour les Canadiens, notamment dans les domaines de l'agriculture, de la santé et des affaires étrangères, plutôt que de revenir chaque jour sur le travail du juge Gomery.

We would be doing our work if we were to actually focus on the issues facing Canadians on a day-to-day basis, like agriculture, health care, our foreign policy issues, instead of talking about Justice Gomery's work on a daily basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'un côté, on nous incitait à présenter notre point de vue en comité, mais une fois rendus en comité, on nous répondait que nous pouvions interroger le gouvernement à la Chambre lors de la période des questions.

On the one hand, we were being encouraged to present our views in committee but, on the other hand, once we turned up there we were told we could question the government in the House during question period.


Si nous pouvions avoir une copie de la documentation qui, je présume, a été préparée par le ministère de la Justice en vue de la présentation du projet de loi, il serait plus facile d'analyser en détail son contenu, et ainsi je serais sûr de n'omettre aucun des principes en jeu. Il serait donc très utile d'avoir en notre possession une copie de la documentation.

If we were able to have a copy of the briefing material, which I assume was prepared by the Ministry of Justice in presenting the bill, it would make analyzing the bill in detail easier, and would also aid in ensuring that I have not missed any of the principles. It would be helpful if we could receive a copy of that briefing material.




Anderen hebben gezocht naar : esprit ouvert     pouvions présenter notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvions présenter notre ->

Date index: 2022-10-02
w