Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter
Affidavit concernant l'habilité à voter
Affidavit sur l'habilité à voter
Citoyen actif
Citoyen suisse ayant droit de voter
Citoyenne active
Citoyenne suisse ayant droit de voter
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Nous ne pouvions pas voter auparavant.
Progiciel utilisé pour voter
Refuser de voter les fonds
Refuser de voter les subsides
Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens
Voter
Voter au scrutin
Voter au scrutin secret
Voter le budget
Voter les subsides
Voter par téléconférence

Traduction de «pouvions pas voter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
refuser de voter les fonds | refuser de voter les subsides

stop supply/to




affidavit sur l'habilité à voter [ affidavit concernant l'habilité à voter ]

affidavit of qualification


Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens [ Règles pour permettre aux électeurs des Forces canadiennes qui sont habiles à voter sous le régime des Règles électorales spéciales et qui deviennent prisonniers de guerre, de voter par procuration à une élection générale ]

Canadian Prisoners of War Voting Rules [ Rules to Enable Canadian Forces Electors who are Entitled to Vote Under the Special Voting Rules and who Become Prisoners of War to Vote by Proxy at a General Election ]


citoyen actif (1) | citoyen suisse ayant droit de voter (2) | citoyenne active (3) | citoyenne suisse ayant droit de voter (4)

Swiss citizen who is eligible to vote | Swiss citizen who is entitled to vote


voter au scrutin secret | voter au scrutin

ballot | vote by ballot


voter par téléconférence

cast a vote by means of teleconferencing, to




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne pouvions pas voter auparavant.

We could not vote before that.


Nous avons été quelques-uns à dire que nous ne pouvions pas voter une résolution aujourd’hui sur le Yémen sans tenir compte de ce qui se passait dans ce pays.

We were among the few who said that we could not vote today on a resolution on Yemen without taking account of what was happening in that country.


Évidemment, à ce moment-là, les sénateurs conservateurs se sont opposés au vote et ont voté sur le fait que nous ne pouvions pas voter.

Of course, at that time, the Conservative senators opposed the vote and voted on the fact that we could not vote.


Vous devriez cependant savoir qu’il s’agit d’une erreur commise non seulement par les diplomates américains, mais aussi par les gouvernements de l’Union européenne qui croyaient qu’ils pourraient faire adopter un accord de ce genre par le Parlement et ne se sont pas rendu compte que nous ne pouvions pas voter en faveur d’un accord aussi lacunaire.

However, you should be aware that it was not just an error committed by American diplomats, but also by the governments of the European Union who believed that an agreement of this kind could be pushed through Parliament and did not realise that we cannot vote in favour of such a defective agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l’autre cas, nous ne pouvions pas voter pour, parce que nous estimons que dans un monde politique normal, les pourparlers ne peuvent avoir lieu qu’avec des personnes qui dénoncent complètement la violence - qui consiste bien souvent à de la pure et simple criminalité - ou même qui la condamnent.

In the other case, we could not vote in favour either, because we take the view that in a normal political world, talks can only be held with people who completely denounce violence – which is often no more than criminality – or even condemn it.


Dans l’autre cas, nous ne pouvions pas voter pour, parce que nous estimons que dans un monde politique normal, les pourparlers ne peuvent avoir lieu qu’avec des personnes qui dénoncent complètement la violence - qui consiste bien souvent à de la pure et simple criminalité - ou même qui la condamnent.

In the other case, we could not vote in favour either, because we take the view that in a normal political world, talks can only be held with people who completely denounce violence – which is often no more than criminality – or even condemn it.


Je suis fière du fait que notre chef a eu le courage d'affirmer que nous ne pouvions pas voter contre les droits de la personne, car il s'agit bien d'une question de droits.

I feel proud of the fact that our leader has had the courage to stand up and say, because this is an issue of rights, we will not vote against those rights.


C'est pourquoi nous ne pouvions que voter contre ce rapport.

We therefore had no choice but to vote against this report.


Nous avons quitté ce pays pour venir nous établir ici, car le Canada était un excellent pays où nous pouvions voter, ce qui était impossible dans mon pays, où nous pouvions nous déplacer et où le gouvernement n'intervenait pas dans nos affaires personnelles à moins d'une raison légitime.

We left that country to come here because it was a great country where we could vote, something I couldn't do in my own country, and we could move around, and the government didn't go snooping around in my personal business unless they had a legitimate reason to do so.


Nous avons dit à répétition, à propos de motions, que nous pouvions voter sur ceci ou que nous ne pouvions pas voter sur cela.

We've said repeatedly that with respect to motions, it's possible to vote on specific parts of them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvions pas voter ->

Date index: 2025-09-29
w