Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvions considérer cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est seulement quelques mois plus tard que nous en avons appris davantage à ce sujet, et nous avons alors pensé que même si la question avait été soumise au ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, nous pouvions considérer cette lettre comme une pétition qui aurait pu être présentée à notre ministre, étant donné qu'on lui en a envoyé une copie.

It was not until some months later that we became more acquainted with this and considered that even though it was directed to the Minister of Indian Affairs and Northern Development, we could construe that letter, since it was copied to our minister, as a potential petition to our minister.


Comme nous ne pouvions pas le faire dans la période dont nous disposions, nous avions reçu ce que je considère comme un engagement solennel de la part du gouvernement précédent, comme de la part de l'opposition, de présenter de nouveau cette mesure législative, dans sa forme modifiée, pour que le Parlement la réexamine avant la fin juin, je crois, date prévue de proclamation.

Rather than deal with the renovation, which we could not do in the time period given to us, we received what I consider to be a solemn undertaking by our side, when we were the government, and also on the opposition side. The undertaking was to reintroduce this legislation, as amended, for consideration by Parliament on or before, I believe, the end of June, the proclamation date.


Nous laissons de côté beaucoup d'amendements que notre comité considère — que je considère pour ma part — comme d'excellentes initiatives en matière de politique, mais nous ne pouvions pas tout faire dans cette étude- ci du projet de loi C-2.

We are leaving on the table many amendments that our committee believes — and I certainly believe — would be very good policy initiatives, but we could not get everything in this round with Bill C-2.


Alors que d'autres pêcheurs de thon pouvaient considérer Canso comme leur port d'attache, nous ne pouvions pas nous procurer de permis pour la pêche du thon, en raison des conditions de permis, et nous avons passé une bonne partie des six ou sept dernières années à travailler avec le MPO et l'industrie afin de regagner accès à cette pêche lucrative.

While others fishing tuna could call Canso their home port, under the licence conditions we were not able to purchase tuna licences, and much of the last six or seven years has been spent working with DFO and the industry to try to gain access to that lucrative fishery.




D'autres ont cherché : pouvions considérer cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvions considérer cette ->

Date index: 2025-06-18
w