Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est à vous de prendre la décision

Traduction de «pouviez-vous prendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Désactivation des sacs gonflables : ce que vous devez savoir pour prendre une décision éclairée

Air Bag Deactivation: What You Need to Know to Make an Informed Decision


C'est à vous de prendre la décision

It's Your Decision


La sécurité en vol ça commence au sol : avant de prendre l'avion, renseignez-vous

Fly Smart, Fly Secure: Tips for Air Travellers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Moore : Si vous aviez craint qu'un ministre n'ait pas la meilleure information possible peut-être parce que la décision se faisait attendre ou parce que certains indices vous faisaient soupçonner qu'elle allait être négative, pouviez-vous prendre l'initiative d'une telle rencontre?

Senator Moore: If you were concerned that a minister did not have the best information because, perhaps, the decision did not come in a timely way or maybe you had indications that it would be negative, would you initiate such a course of action?


Le sénateur Milne: Vous avez expliqué aujourd'hui que vous ne pouviez pas prendre de règlements avant d'acquérir de l'expérience.

Senator Milne: You suggested today that you could not bring in regulations before gaining experience.


Si vous pouviez simplement prendre note des questions que vous comptez poser, nous pourrons y revenir.

If you can just take a note of the questions you want to ask, we can go back to them.


Je vous serais donc reconnaissant, Monsieur le Président, si vous pouviez transmettre le contenu de cette lettre aux membres de votre commission, ainsi que de prendre les mesures nécessaires pour vous assurer qu'elle figure en annexe au rapport de M. Martin en tant qu'avis de la Commission des Budgets.

I should therefore be grateful if you would pass on the content of this letter to the members of your committee and take steps to ensure that it is appended to Mr Martin’s report as the opinion of the Committee on Budgets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous vous êtes sentis vulnérables et cela vous a rendu hargneux. Mais puisque vous ne pouviez pas vous en prendre directement aux électeurs, vous avez déversé votre frustration sur nous, la minorité visible que constituent les eurosceptiques dans ce Parlement.

It made you feel vulnerable and that made you tetchy and, since you could hardly attack the voters directly, you took out all your frustration on us, the visible Eurosceptic minority in this Chamber.


Est-ce qu'il y a des choses, si vous pouviez venir prendre un verre avec moi, à propos desquelles vous me diriez: « Oh! pour l'amour de Dieu, si vous pouviez au moins faire ceci, les choses seraient beaucoup plus faciles » ou encore « C'est impossible, vous me demandez l'impossible »?

Are there things where, if you could have a drink with me, you'd say, “Oh, for God's sake, if you'd only do this, you'd make it a whole lot easier,” or “That's impossible; you're asking us to do the impossible”?


Si vous pouviez prendre position à ce sujet, cela nous aiderait à prendre notre décision à midi.

It would be helpful if you could adopt a position on this matter which might make the decision at 12 o’clock easier for us to take.


Mme Carolyn Bennett: Vous avez dit que vous ne pouviez pas prendre position sur la question des banques parce que certaines banques appartiennent à votre association.

Ms. Carolyn Bennett: You said you couldn't comment on the banks, but there are banks that belong.




D'autres ont cherché : pouviez-vous prendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouviez-vous prendre ->

Date index: 2024-02-05
w