Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez-vous rien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oui, vous le pouvez! ... Introduire les services aux handicapés physiques ou mentaux dans vos programmes de conditionnement physique! [ Oui, vous le pouvez! ]

Yes you can! Integrate the mentally and physically disabled into your fitness programs! [ Yes you can! ]


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


Si vous ne pouvez les vaincre, ralliez-vous à eux

If you can't beat them, join them
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pouvez ne rien préciser et le projet de loi entre en vigueur par défaut le jour de la sanction royale.

You can say nothing, and the default is it comes into force on royal proclamation.


La sénatrice Chaput : Vous ne pouvez donc rien faire à propos du blanchiment d'argent.

Senator Chaput: There is nothing you can do about the money laundering.


Je fais quelque chose de croche au Canada, vous me poursuivez, et je déménage aux États-Unis; vous me poursuivez aux États-Unis, je m'en vais finalement aux Bahamas, parce qu'on n'a pas été capable de faire une entente avec 180 ou 190 pays, et, finalement, j'aboutis dans le paradis virtuel et vous ne pouvez plus rien faire contre moi car mon site a été déménagé.

I do something illegal in Canada, you take action against me, and I move to the United States; you take action against me in the United States, and I end up going to the Bahamas, because we weren't able to sign an agreement with 180 or 190 countries, and I end up in a virtual haven and you can't do anything because my site has been moved.


Peut-être ne pouvez-vous rien me fournir de plus à ce stade, mais puis-je vous demander d’avoir la gentillesse de m’adresser, par courrier électronique, tous les détails dont vous disposez ou m’indiquer comment obtenir une analyse approfondie par les États membres car, comme vous l’avez très justement dit, l’amélioration de l’équilibre entre vie familiale et vie privée est une priorité. Il est donc dans notre intérêt d’assurer que cette priorité soit largement partagée.

Perhaps that is all you can provide me with at this stage, but could I ask you to kindly e-mail me any details you have, or indicate how I can obtain a breakdown of details by Member State because, as you rightly say, improving the work/family life balance is a priority and it is in all our interests to ensure that priority is widely shared.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Cambodge, vous pouvez voir des pédophiles marcher dans la rue en compagnie de petites filles de 8, 9 ou 10 ans, et vous ne pouvez absolument rien faire.

In Cambodia, you can see them walking down the street arm in arm with girls who are 8, 9, or 10 years old, and there's absolutely nothing you can do about it there.


" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralisateurs .pour descendre cette racaille qui essaye d'empêcher les élections .ce qu'ils ont fait .ils ont imprimé des bulletins de vote avec ces deux symboles l'un contre l'autre, ce qui fait que, si vous votez pour l'un, vous votez automatiquement pour l'autre aussi .ainsi, en plus de truquer le ...[+++]

'It's impossible to vote here, you can't vote for just one party as you are supposed to in law, they have put two electoral symbols together .we're waiting .you can see that these elections could end up with people having to take a gun and go after these swine, these Roman centralisers .to take out this riff raff who are trying to stop the elections .what they've done .they've stamped the ballot papers with these two combined symbols, so that if you vote for one you automatically vote for the other one too .so apart from rigging the election, even the ballot papers have been fixed .it's a set-up job .we don't even know if the ballot pape ...[+++]


Vous ne pouvez rien faire d’autre, je le comprends, parce que vous ne recevrez rien de plus, du moins pas si nous ne nous battons pas encore un peu plus.

There is nothing else you can do, I understand that, because you will not get any more money, at least not unless we fight a bit more for it.


Comment pouvez-vous imaginer un instant que nous vendions à nos électeurs l'idée que, s'agissant d'un problème aussi lourd que l'exclusion sociale, et aussi présent, l'Europe ne finance que des études et ne fait rien de concret ?

How could you imagine for a moment that we could sell to our voters the idea that, on a problem as serious and as evident as social exclusion, Europe is able only to finance studies, and is not able to take any practical action?


Nous comprendrions très bien que vous ne puissiez rien dire d'autre, devant l'attitude irresponsable qui n'est pas seulement celle de la Commission mais qui a aussi été celle de ce Parlement, que vous ne pouvez rien faire, faute de cadre juridique et financier.

We would understand completely if you were not able to say anything else given the irresponsible attitude not only of the Commission, but also of this Parliament, and if you cannot do anything because there is no legal or financial framework for doing so.


Déguiser cette chose en régime d'épargne ne change rien à la réalité, et vous ne pouvez vraiment rien garantir avec ce régime.

Dressing this thing up as a savings plan does nothing to change that reality, and you really can't guarantee anything with this plan.




D'autres ont cherché : oui vous le pouvez     se préparer non s'inquiéter     pouvez-vous rien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous rien ->

Date index: 2022-06-09
w