Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvez-vous cependant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Oui, vous le pouvez! ... Introduire les services aux handicapés physiques ou mentaux dans vos programmes de conditionnement physique! [ Oui, vous le pouvez! ]

Yes you can! Integrate the mentally and physically disabled into your fitness programs! [ Yes you can! ]


Si vous ne pouvez les vaincre, ralliez-vous à eux

If you can't beat them, join them


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pouvez-vous cependant nous dire quelles preuves vous avez qu'il s'agit vraiment d'un secteur essentiel pour la mise bas des caribous, et comment vous interprétez le changement de position des Inuvialuits?

My question is, what evidence do you have as to the degree that this really is a core calving ground, and how do you interpret the change in position of the Inuvialuit?


Pouvez-vous cependant me dire pourquoi l'Association des banquiers canadiens s'oppose à ce récent projet de loi de l'Ontario?

Why did the Canadian Bankers Association and under what conditions did your organization oppose this recent legislation in Ontario?


Pouvez-vous cependant me dire où nous nous situons par rapport aux États-Unis en ce qui concerne la recherche effectuée par le secteur privé et par le secteur public?

How do we stack up in funding in comparison to the U.S. in terms of what they put into research in the private sector and in the public sector?


Mme McLellan: Vous pouvez voir cependant les différences qui existent dans notre pays en matière de justice s'adressant aux adolescents.

Ms McLellan: However, you can see the philosophical differences in this country in and around youth justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, la réalité c’est aussi - et vous pouvez le lire par vous-même - le fait que le représentant de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) chargé de la liberté des médias et le représentant du Conseil de l’Europe déclarent tous deux que ces amendements ne sont pas appropriés.

However, it is also reality – and you can read this, too – that both the media freedom representative of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and the representative of the Council of Europe say that these amendments are inadequate.


Cependant, je tiens à répéter que vous ne pouvez pas attendre de moi, ni moi de vous, de trancher un débat méthodologique qui divise les scientifiques.

However, I must reiterate that you cannot expect me, and likewise I cannot expect you, to make a decision in respect of the disagreements among scientists regarding methods.


Nous sommes cependant sur la bonne piste et c’est là un point important pour la Croatie, mais aussi pour la région tout entière, qui a reçu un signal positif important avec l’adhésion de la Croatie: si vous respectez vos droits et vos responsabilités, si vous vous acquittez de votre devoir, vous pouvez devenir membre de l’Union européenne.

We are, however, on the right track, and that is something that is important for Croatia, but also for the entire region, as the region is also being sent a positive, an important signal with Croatia’s accession: if you fulfil your duties and responsibilities, if you do your homework, then you can become a Member of the European Union.


Nous sommes cependant des hommes et des femmes politiques dans une démocratie et si une résolution ne vous convient pas, vous pouvez tout simplement voter contre.

However, we are politicians in a democracy and if you do not like a resolution, you simply vote against it.


Pouvez-vous cependant confirmer que ces deux commissaires auront la possibilité de nous faire rapport sur les importantes négociations de Doha et nous faire savoir si le point de vue de l'UE a été ou non accepté ?

Could you confirm, however, that there will be an opportunity for those two commissioners to report to us on the important negotiations at Doha and whether the EU's views were accepted or not.


Pouvez-vous cependant indiquer dans votre réponse quels pouvoirs et quels programmes restent à transférer, et préciser si le gouvernement fédéral doit prendre des mesures législatives supplémentaires pour mener à bien le processus?

Will you include in your answer, though, which powers and programs remain to be transferred, and if there is additional federal legislation required to complete the process?




Anderen hebben gezocht naar : oui vous le pouvez     se préparer non s'inquiéter     pouvez-vous cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous cependant ->

Date index: 2023-05-17
w