Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvez-vous aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


Oui, vous le pouvez! ... Introduire les services aux handicapés physiques ou mentaux dans vos programmes de conditionnement physique! [ Oui, vous le pouvez! ]

Yes you can! Integrate the mentally and physically disabled into your fitness programs! [ Yes you can! ]


Si vous ne pouvez les vaincre, ralliez-vous à eux

If you can't beat them, join them
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Dickson : Vous pouvez vérifier auprès des associations internationales et des banques correspondantes dans les pays qui ont retiré leurs pièces de monnaie de la circulation; parallèlement à cela, pouvez-vous aussi consulter les banques qui sont membres de votre association afin de déterminer dans quelle mesure elles seraient disposées ou non à participer à un tel processus de communication, puis comparaître de nouveau devant le comité pour nous donner une réponse?

Senator Dickson: By checking with international associations, corresponding banks where coinage has been taken out of operation, can you please go back to your membership banks, discuss with them the extent to which they may or may not participate in such a communications process, then come back to us with an answer?


M. Ovid Jackson: Et si quelqu'un vole, pouvez-vous aussi le fermer?

Mr. Ovid Jackson: And if somebody steals it, could you turn it off as well with that locator?


Pouvez-vous aussi me dire pourquoi les conservateurs omettent de parler de cette hausse de taxes aux Canadiens?

Could you also tell me why the Conservatives are not telling Canadians about this tax hike?


Vous pouvez tout aussi simplement rechercher les prix de gros de la truite fin mars en France, en Italie et en Espagne ou les prix de détail dans 4 pays de votre choix.

Just as easily, you can research the wholesale prices for trout in late March in France, Italy and Spain or the retail prices in four chosen countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les responsables politiques examinent les changements à appliquer pour améliorer la situation, vous pouvez, vous aussi, en tant que consommateur, apporter votre pierre à l’édifice en consommant du poisson issu de la pêche durable.

But while policy-makers discuss to make changes for the better, you can also do your part as a consumer by asking for sustainable fish.


- Vous pouvez aussi faire appel à un interprète pour vous aider à communiquer avec votre avocat.

- You can also ask for an interpreter to help you to talk to your lawyer.


Vous pouvez aussi discuter de la plausibilité du niveau de risque avec des collègues expérimentés.

You could also discuss the plausibility of the risk level with experienced colleagues.


Et puisque nous en sommes aux clarifications, pouvez-vous aussi m’assurer que le texte sur le mandat d’arrêt européen, pour lequel nous pouvions introduire des amendements jusque jeudi dernier, 16 heures, est encore toujours le même, et qu’il n’a pas été modifié le week-end passé ?

And since we are on the subject of clarification, can you also assure me that the text on the European arrest warrant on which we could submit amendments up to 4 p.m. last Thursday is still the same text and was not changed last weekend?


Pouvez-vous aussi me dire que vous signifierez clairement à l'Allemagne que vous vous attendez à ce que toute entrave constitutionnelle, telle qu'une décision du Bundesrat, vous parvienne le plus rapidement possible ?

Can you also tell me that you will make clear to Germany that you are expecting constitutional barriers, such as a resolution of the Bundesrat at the earliest possible opportunity?


Pouvez-vous aussi me dire que vous signifierez clairement à l'Allemagne que vous vous attendez à ce que toute entrave constitutionnelle, telle qu'une décision du Bundesrat, vous parvienne le plus rapidement possible ?

Can you also tell me that you will make clear to Germany that you are expecting constitutional barriers, such as a resolution of the Bundesrat at the earliest possible opportunity?




Anderen hebben gezocht naar : oui vous le pouvez     se préparer non s'inquiéter     pouvez-vous aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous aussi ->

Date index: 2024-08-23
w