Comment peut-on laisser le gouvernement porter atteinte au Parlement, d'abord en ne permettant pas aux producteurs de voter, comme la loi l'exige, puis en proposant la clôture après deux heures de débat? Comment pouvez-vous laisser une telle chose se produire, madame la Présidente?
On a point of order, Madam Speaker, how can the government abuse Parliament by first not allowing a vote of producers, as required under the law, and then get up and propose closure after two hours of debate?