Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez vous conduire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oui, vous le pouvez! ... Introduire les services aux handicapés physiques ou mentaux dans vos programmes de conditionnement physique! [ Oui, vous le pouvez! ]

Yes you can! Integrate the mentally and physically disabled into your fitness programs! [ Yes you can! ]


Si vous ne pouvez les vaincre, ralliez-vous à eux

If you can't beat them, join them


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous convainquez votre parti que vous pouvez le conduire à la victoire dans la prochaine élection.

You convince your party that you can lead them to success in the next election.


Je sais qu'en Ontario, vous pouvez, si vous le voulez, utiliser pour l'examen de conduite une camionnette d'une tonne à laquelle est accrochée une semi-remorque en vue d'obtenir le permis de conduire AZ, qui permet de conduire tous les semi- remorques.

I know in Ontario you can take a one-tonne pickup truck with a fifth-wheel horse trailer, if you want, and pass your AZ licence, which is for tractor-trailers.


Voyons si vous pouvez vous conduire davantage en adultes, puisque ces derniers jours j’ai malheureusement eu à entendre des remarques telles que: «Le Parlement n’est pas une plaine de jeu»; «Nous ne sommes pas à la garderie» et «Les enfants dehors avec leurs mères».

Let us see if you can manage to be more grown up, since in these last few days, I have unfortunately heard remarks such as ‘Parliament is not a playground.


C’est l’un des cadeaux les plus concrets que les institutions européennes aient donnés aux citoyens européens, à savoir le fait que, comme l’a dit la Présidence, vous pouvez effectivement conduire depuis la Finlande jusqu’au Portugal sans vous arrêter pour un quelconque contrôle aux frontières.

It is one of the most tangible gifts that the European institutions have given to Europe’s citizens – the fact that, as the Presidency said, you can actually drive from Finland to Portugal without stopping at any border control.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous ne pouvez pas me dire que les règles que nous proposons - telles qu’on les trouve dans le rapport Oomen-Ruijten - vont conduire je ne sais combien de milliers d’entreprise à la faillite.

You cannot tell me that the rules that we are proposing – as they stand in the Oomen-Ruijten report – are going to drive umpteen thousand companies into bankruptcy.


Actuellement, comme nous disons en anglais, et c’est un euphémisme, si vous «perdez» votre permis, vous pouvez obtenir un permis de conduire européen ou un permis d’un autre pays.

At the moment, as we euphemistically say in the English language, if you 'lose' your licence you can go and get a European driving licence or get a licence in another country'.


Vous pouvez conduire, personne ne dit que vous ne pouvez pas le faire, et aucune mesure n’est prise.

You are allowed to drive, no one is stopping you from doing so, and no measures are taken.


Vous ne pouvez donc conduire ni auto ni motocyclette, et cette interdiction se fonde sur la volonté de bien faire: on ne devrait pas conduire sous l'influence de drogues prises par injection.

You are not allowed to drive a car or a motorbike while on the program. That stipulation is based on good intention: You should not drive under the influence of injected drugs.


Les liens particuliers entre l'Union européenne et les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique doivent conduire à maintenir cet effort qui participe de la reconnaissance internationale de la Communauté européenne. Comme vous pouvez le constater, nous n'aurons pas trop d'une réunion mensuelle pour traiter tous ces sujets et tous ceux que l'actualité économique nous apportera.

The special links that bind the European Union and the States of Africa, the Caribbean and the Pacific should impel us to persevere in this effort, which is contributing to international recognition of the European Community. o o o As you may have observed, one meeting a month will barely suffice to deal with all these issues, as well as with all the topical ones economic events can be expected to raise.


Pour ceux d'entre nous qui ont un certain âge, je disais dans les années 1980 que la location d'automobiles n'aurait jamais de succès parce que c'était insensé. Aujourd'hui, c'est en louant une voiture que vous pouvez conduire une auto de 60 000 $ alors que vous pouvez vous permettre une auto de 40 000 $.

Now car leasing is the way you can get into a $60,000 car when you can afford a $40,000 car.




D'autres ont cherché : oui vous le pouvez     se préparer non s'inquiéter     pouvez vous conduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez vous conduire ->

Date index: 2021-08-16
w