Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Branchements électriques
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
La justice différée est souvent un déni de justice
Mauvais voyages
On dit souvent
On prétend souvent
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Schéma de branchement
Souvent siège social
Toute justice différée est souvent déni de justice
Utilisant souvent des brevets étrangers

Traduction de «pouvez souvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


Oui, vous le pouvez! ... Introduire les services aux handicapés physiques ou mentaux dans vos programmes de conditionnement physique! [ Oui, vous le pouvez! ]

Yes you can! Integrate the mentally and physically disabled into your fitness programs! [ Yes you can! ]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied




utilisant souvent des brevets étrangers

often under licence from foreign firms


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

it is often easier to remove a large iron particle than fine filings


branchements électriques [et non pas liaisons électriques, qui souvent est faux] | schéma de branchement (d'un véhicule)

electrical connections


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble qu'avec des processus délibérants, vous pouvez souvent réaliser de véritables économies en rejoignant le public parce que vous mettez l'accent non pas tant sur les centres de télésollicitation que sur la préparation de documents pour vos délibérations, de documents qui proposent essentiellement des options aux gens.

It seems to me that with deliberative processes you can often find real economies in reaching the public because your emphasis is not so much on phone banks as it is on preparing materials for deliberation, materials that basically put options in front of people.


Si vous avez un fils, une fille, une femme, un mari, une mère ou un père en phase terminale, nécessitant des soins constants, vous ne pouvez souvent consacrer autant d'heures de travail pour être capable de rembourser les prêts aussi importants que ceux contractés.

If you have a son, daughter, wife, husband, mother or father who has a terminal illness and needs constant care, you cannot often put in the amount of hours of work that you would need to be able to pay off loans of the magnitude that people are incurring.


Le sénateur Hervieux-Payette: Donc, selon vous, quand on va dans l'assurance générale, sachant qu'à un moment donné, vous avez vendu de l'assurance, et que vous pouvez souvent être aussi détenteur de l'hypothèque de la maison dans laquelle les gens vivent, au moment du règlement récent, le fait que vous ayez été, d'une part, partiellement propriétaire de la maison, tout en n'étant pas propriétaire, mais en ayant un lien sur la maison et, d'autre part, devant régler le sinistre, ne vous êtes-vous pas senti dans une situation de conflit d'intérêts?

Senator Hervieux-Payette: So, according to you, when one goes into general insurance, knowing that you sold insurance at a given time and that you can often be the mortgage holder on the house where people are living at the time of the recent claim, does the fact that you were on the one hand part owner of the house even though you were not the owner, but had a lien on the house, and on the other hand had to settle the claim, did you not feel yourself to be in a conflict of interest?


Vous pouvez – et devriez, aussi souvent que nous le souhaitez – m’inviter à faire des efforts pour accélérer le processus, et je le ferai.

You can challenge me – and you should as often as you like – to try and make this move faster, and I will do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez chanter aussi souvent que vous le voulez les louanges de ce sommet, que nous devons appeler une réunion du Conseil, je persiste à dire qu’en fait vous n’avez obtenu aucun résultat.

However often you preach about the success of this summit, which we are only allowed to call a Council meeting, I would still say that you have not actually achieved anything.


– (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure. Pouvez-vous confirmer que le fait de voter en faveur de l’amendement 4 nous permettra de nous rendre moins souvent à Strasbourg tout en respectant notre obligation d’y tenir 12 sessions, obligation découlant du Traité?

– Mr President, on a point of order, can you confirm that voting for Amendment 4 will succeed in reducing the number of times that we visit Strasbourg but, at the same time, will comply with our treaty obligation to hold 12 sessions?


Lorsque vous la décriminalisez de cette façon, vous pouvez souvent supprimer un certain nombre des systèmes informels de soutien que les femmes retrouvent dans la rue; par exemple, de nombreuses femmes plus âgées veillent sur les plus jeunes.

When you decriminalize it in that way, you can often remove some of the informal systems of support the women have on the street; many older women, for example, look out for the younger ones.


Vous pouvez compter sur nous pour l’évaluation, mais aussi pour la mise en œuvre de la politique des droits de l’homme, même si, souvent, nous sommes confrontés nous aussi à une réalité politique qui n’est pas facile à gérer.

You can count on us for the assessment and also the implementation of the human rights policy, even if we too are often faced with a political reality that is not easy to control.


Fort de votre acceptation du besoin urgent de réformer le système comptable de la Commission selon les lignes suggérées par son ancienne chef comptable, Marta Andreasen - qui n’a assumé ses fonctions que quatre mois et travaillait dans un environnement supposé hostile - et de votre compréhension, en tant que commissaire pour la réforme administrative, que les réformes sont souvent plus longues que prévu à livrer, concevoir, planifier et mettre en œuvre, vous pouvez certainement accepter aujourd’hui qu’il est temps de cesser de persécu ...[+++]

Having accepted the urgent need to reform the Commission's accounting system along the lines suggested by its former Chief Accountant, Marta Andreasen – who was in post just four months and working in what was supposedly a hostile environment – and with your understanding, as Commissioner for Reform, that reforms often take longer than expected to deliver, conceive, plan and actually put into action, surely now you can accept that it is time to stop victimising Marta Andreasen and stop these ridiculous disciplinary proceedings against her.


Honorables sénateurs, le deuxième point que je voudrais signaler, c'est que le comité a appris que si vous tenez des audiences raisonnablement larges et que vous donniez aux témoins une latitude raisonnable tout en ne les forçant pas à s'en tenir à des questions trop étroitement délimitées, vous pouvez souvent découvrir des choses qui préoccupent les gens.

Honourable senators, I wanted to make that point because the committee has learned that, if you have hearings that are widely based, and if you give witnesses reasonable latitude and do not force them to stick to narrow issues, you can often uncover something that people are concerned about.


w