À la veille du troisième forum sur les services sociaux d’intérêt général, initié par le Parlement, comment pouvez-vous prétendre qu’en application des dispositions du traité de Lisbonne, seules les règles de concurrence et du marché intérieur doivent s’appliquer à ces services sociaux d’intérêt général, sans aucune adaptation à leur spécificité d’organisation et de financement?
On the eve of the Third Forum on Social Services of General Interest, initiated by Parliament, how can you claim that, in applying the provisions of the Treaty of Lisbon, only the rules on competition and the internal market need apply to these social services of general interest, with no adaptation to their specific modes of organisation and financing?