Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interrompre des opérations de plongée si nécessaire
Interrompre la navigation du bateau
Interrompre la prescription
Interrompre la procédure orale afin de délibérer
Interrompre le jeu
Interrompre un essai
Le droit d'interrompre le voyage
Suspendre la procédure orale afin de délibérer
Vous ne pouvez pas interrompre le Président.

Vertaling van "pouvez pas interrompre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Oui, vous le pouvez! ... Introduire les services aux handicapés physiques ou mentaux dans vos programmes de conditionnement physique! [ Oui, vous le pouvez! ]

Yes you can! Integrate the mentally and physically disabled into your fitness programs! [ Yes you can! ]


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


Guide d'inventaire agricole : comment vous pouvez bénéficier d'un inventaire

A guide to form inventory - taking: how you can profit from taking inventory


interrompre des opérations de plongée si nécessaire

interrupting diving operations when necessary | necessary termination of diving operations | interrupt diving operations when necessary | termination of diving operations when necessary


interrompre la navigation du bateau

to prevent the vessel from proceeding




interrompre la procédure orale afin de délibérer | suspendre la procédure orale afin de délibérer

adjourn for deliberation




interrompre la prescription

interrupt the prescriptive period


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous ne pouvez pas interrompre le Président.

You cannot interrupt the Speaker.


C'est vous qui recevez mes félicitations, vous pouvez m'interrompre quand vous voulez.

You're always allowed to interrupt your own congratulations.


Vous n’avez pas la parole et vous ne pouvez pas interrompre ainsi les autres orateurs.

You do not have the floor and you may not disrupt other speakers in this way.


Pouvez-vous me laisser parler sans m’interrompre?

Could you please let me speak without interrupting me?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne dis pas, au nom du groupe UEN, s’il est important de discuter des déchets en Italie ce soir à 21 heures ou demain à 17 heures, ni s’il est important que les explications de vote suivent le vote, comme cela a toujours été la coutume au Parlement, lorsque le vote est exprimé, et comme cela aurait dû être le cas ce matin. Toutefois, je vous demande, Monsieur le Président – et vous pouvez m’interrompre, cela m’importe peu –, ce que dit le règlement du Parlement.

I am not saying on behalf of the UEN Group whether it is important to discuss the waste in Italy at 9 p.m. this evening or at 5 p.m. tomorrow, or whether it is important for explanations of vote to follow the vote, as has always been the custom in this Parliament, when the vote is expressed as it should have been this morning. I do ask you, however, Mr President – and you may cut me off, that does not interest me at all – what this Parliament’s Rules of Procedure say?


Notre premier travail en tant que parlementaires est d'évaluer la pertinence de l'action de l'UE et, pour ce faire, vous pouvez compter sur les délégations, sur les commissions et sur tout le Parlement qui continuera de batailler pour son application à tous les stades, qu'il s'agisse de lancer, de réorienter ou, si nécessaire, d'interrompre un dialogue.

Our first job as MEPs is to evaluate the pertinence of the EU’s action, and to do this, you can count on the delegations, the committees and the whole Parliament, which will continue to fight for its application every step of the way, whether it means launching, reorientating or, if necessary, stopping a dialogue.


Vous ne pouvez pas interrompre une recherche de ce genre en un jour.

Research cannot be turned off overnight.


Chers collègues, je vous pose donc la question, et vous pouvez m'interrompre à tout instant. Le comité consent-il unanimement à procéder à l'étude article par article du projet de loi C-38, Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 29 mars 2012 et mettant en œuvre d'autres mesures, présenté à la Chambre des communes le 26 avril 2012?

The question, honourable senators, is — you can stop me at any time — is it agreed that the committee proceed with clause-by-clause consideration of Bill C-38, An Act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on March 29, 2012 and other measures, introduced in the House of Commons on April 26, 2012?


Premièrement, vous pouvez soit interrompre provisoirement tout avancement des travaux sur le projet de loi jusqu'à ce que le gouvernement fédéral et les premières nations fassent rapport que des consultations complètes furent tenues, que les premières nations ont donné leur aval et, par conséquent, que des amendements spécifiques, soit un nouveau projet de loi ou une nouvelle approche, sont maintenant nécessaires.

First, you can either suspend further progress on the bill until the federal government and the first nations report back that full consultations have been conducted, the consent of the first nations has been obtained, and consequently specific amendments, a new bill, or a new approach are required.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez pas interrompre ->

Date index: 2024-02-27
w