Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent pouvant avoir des propriétés antivirales
Avoir aussi couru
Stress

Vertaling van "pouvant aussi avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
matériel biologique pouvant aussi servir à des fins d'armement

BW-related dual-use equipment


matériel chimique pouvant aussi servir à des fins d'armement

CW-related dual-use equipment


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vis de l'envi ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a d ...[+++]


agent pouvant avoir des propriétés antivirales

potential anti-viral agent




avoir accès à des témoignages aussi complets et valables que possible

have access to the fullest and best possible account of the evidence


avoir la conscience aussi large que la manche d'un cordelier

have a conscience as wide as a church door


personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la vente groupée, dans laquelle deux services financiers au moins sont vendus ensemble, chacun de ces services pouvant également être acheté séparément, peut aussi fausser la concurrence et avoir des répercussions négatives sur la mobilité des clients et sur leur capacité à faire des choix éclairés, elle laisse au moins le choix au client et est donc susceptible de présenter moins de risques pour ce qui est du respect par les entreprises d’investiss ...[+++]

While practices of bundling, where two or more financial services are sold together in a package, but each of the services can also be purchased separately, may also distort competition and negatively affect customer mobility and the ability of clients to make informed choices, they at least leave choice to the client and may therefore pose less risk to the compliance of investment firms with their obligations under this Directive.


Cette justification a été associée à des mesures aussi diverses que des restrictions quant à la nature des tâches pouvant être attribuées aux travailleurs intérimaires (Italie, Pologne), la possibilité pour des conventions collectives nationales de fixer des limites quantitatives à la conclusion de contrats à durée déterminée pour le travail intérimaire (Italie) ou l’obligation faite aux entreprises utilisatrices, dans certains cas, d’obtenir le consentement de la représentation syndicale avant d’ ...[+++]

This justification has been resorted to with respect to measures as diverse as restrictions on the nature of the tasks that may be assigned to agency workers (Italy, Poland), the possibility for national collective agreements to set quantitative limits on the use of fixed-term contracts for agency work (Italy), or the need, in certain cases for the user undertaking to obtain the consent of its union delegation before using agency workers (Belgium).


Cette justification a été associée à des mesures aussi diverses que des restrictions quant à la nature des tâches pouvant être attribuées aux travailleurs intérimaires (Italie, Pologne), la possibilité pour des conventions collectives nationales de fixer des limites quantitatives à la conclusion de contrats à durée déterminée pour le travail intérimaire (Italie) ou l’obligation faite aux entreprises utilisatrices, dans certains cas, d’obtenir le consentement de la représentation syndicale avant d’ ...[+++]

This justification has been resorted to with respect to measures as diverse as restrictions on the nature of the tasks that may be assigned to agency workers (Italy, Poland), the possibility for national collective agreements to set quantitative limits on the use of fixed-term contracts for agency work (Italy), or the need, in certain cases for the user undertaking to obtain the consent of its union delegation before using agency workers (Belgium).


Si la vente groupée, dans laquelle deux services financiers au moins sont vendus ensemble, chacun de ces services pouvant également être acheté séparément, peut aussi fausser la concurrence et avoir des répercussions négatives sur la mobilité des clients et sur leur capacité à faire des choix éclairés, elle laisse au moins le choix au client et est donc susceptible de présenter moins de risques pour ce qui est du respect par les entreprises d'investiss ...[+++]

While practices of bundling, where two or more financial services are sold together in a package, but each of the services can also be purchased separately, may also distort competition and negatively affect customer mobility and clients' ability to make informed choices, they at least leave choice to the client and may therefore pose less risk to the compliance of investment firms with their obligations under this Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que le Conseil, face à la gravité de la situation en Syrie, a adopté le 23 juin 2011 une décision et un règlement imposant des mesures restrictives contre sept personnes de plus par rapport à la liste du 9 mai 2011, qui introduisait des mesures spéciales, telles que l'interdiction de visa et le gel des avoirs, et imposait aussi un embargo sur les armes et les équipements pouvant servir à la répression, ainsi que contre quatre entités associées au régime syrien,

F. whereas on 23 June 2011, in view of the gravity of the situation in Syria, the Council adopted a decision and a regulation imposing restrictive measures on seven additional persons added to the list drawn up on 9 May 2011, introducing special measures, such as a visa ban and a freezing of assets, and also imposed an embargo on arms and equipment which might be used for internal repression against four entities associated with the Syrian regime,


Si la vente groupée, dans laquelle deux services financiers au moins sont vendus ensemble, chacun de ces services pouvant également être acheté séparément, peut aussi fausser la concurrence et avoir des répercussions négatives sur la mobilité des clients et sur leur capacité à faire des choix éclairés, elle laisse au moins le choix au client et est donc susceptible de présenter moins de risques pour ce qui est du respect par les entreprises d’investiss ...[+++]

While practices of bundling, where two or more financial services are sold together in a package, but each of the services can also be purchased separately, may also distort competition and negatively affect customer mobility and clients' ability to make informed choices, they at least leave choice to the client and may therefore pose less risk to the compliance of investment firms with their obligations under this directive.


D'autres questions économiques en rapport avec le domaine public - recouvrement des coûts, taxes de transfert, etc., - pouvant également avoir un effet sur l'efficacité économique doivent aussi être considérées.

There are also economic issues relating to the public domain, such as cost recovery, transfer taxes and so on, since these can have an effect on economic efficiency.


11. estime que la Commission devrait donner la priorité à la fixation de valeurs-limites pour les émissions, sur la base d'un recours aux meilleures techniques disponibles, et invite la Commission à mettre également à jour le document technique de référence pour d'autres domaines, comme l'industrie de l'aluminium, initiative pouvant aussi avoir un effet important pour la réduction des gaz à effet de serre dans les pays candidats, une fois ces derniers devenus membres de l'UE;

11. Considers that the Commission should give priority to the work on limit values for emissions established through the application of best available technology and calls on the Commission also to update technical reference documents in other sectors, e.g. the aluminium industry, which may also have a significant effect on reductions of greenhouse gas emissions in the candidate countries when they become members of the EU;


Mon vote veut aussi être un souhait, dans ce sens que s'il est bon d'avoir des médecins qui soignent bien, il est bon aussi d'avoir dans l'Union européenne des citoyens malades pouvant se soigner.

Although it is a good thing to have skilled doctors to treat patients, it is also a good thing if citizens who are ill in the European Union are able to treat themselves.


Aussi, la Commission doit-elle obliger les entreprises destinataires de la présente décision à mettre fin à l'infraction (si elles ne l'ont pas déjà fait) et à s'abstenir à l'avenir de tout accord, de toute pratique concertée et de toute décision d'association pouvant avoir un objet ou un effet identique ou similaire.

It is therefore necessary for the Commission to require the undertakings to which this Decision is addressed to bring the infringement to an end (if they have not already done so) and henceforth to refrain from any agreement, concerted practice or decision of an association which might have the same or similar object or effect.




Anderen hebben gezocht naar : avoir aussi couru     stress     pouvant aussi avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvant aussi avoir ->

Date index: 2020-12-30
w