Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Allant jusqu'à
Atteignant
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Jusqu'à
Jusqu'à concurrence de
Mauvais voyages
Paranoïa
Pouvant aller jusqu'à
Pouvant atteindre
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
à concurrence de

Vertaling van "pouvant aller parfois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vis de l'envi ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des condui ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


jusqu'à concurrence de [ à concurrence de | allant jusqu'à | atteignant | jusqu'à | pouvant aller jusqu'à | pouvant atteindre ]

up to the limit of [ to a maximum of | to the extent of | up to ]


opérations pouvant aller jusqu'au niveau d'un corps d'armée

operations up to corps level
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les inspecteurs travaillent parfois dans un milieu fermé qui est très sécuritaire, loin du public, mais leur roulement les oblige aussi à travailler ailleurs pendant des périodes pouvant aller de six à 18 mois.

They work in a very enclosed, very safe environment away from the public view, but they rotate on a regular basis, anywhere between 6 months and 18 months.


Cela est particulièrement vrai quand nous observons ce qui se passe dans d'autres pays, où les régions à couvrir sont parfois plus grandes et parfois plus petites qu'au Canada, et où les délais normaux semblent être de 15 minutes avant le décollage pendant une période pouvant aller, disons, de 7 heures à 21 heures ou 22 heures, et où le délai est de 45 minutes aux autres moments.

I say that particularly when we look at what other countries do, some with bigger areas than we have and some with less to deal with, in which the common standard seems to be 15 minutes to wheels up during a period from, say, 7 in the morning until 9 or 10 at night, and 45 minutes thereafter.


Dans la plupart des cas, ces derniers ont mis en place des sanctions maximales très sévères pour les infractions relatives à la traite des êtres humains, particulièrement lorsqu’il existe des circonstances aggravantes, pouvant aller parfois jusqu’à la perpétuité. Conformément à l’article 3, paragraphe 2, point b), de la décision-cadre, les États membres appliquent des sanctions différentes en fonction de l'âge de la victime pour les infractions commises à des fins d'exploitation sexuelle.

In most cases Member States have provided for severe maximum penalties for offences pertaining to human trafficking; in particular for offences committed in aggravating circumstances, with life imprisonment being the punishment in some cases. According to Article 3 (2) (b) of the Framework Decision Member States have different penalties depending of the age of the victim for offences committed for the purpose of sexual exploitation.


Dans la plupart des cas, ces derniers ont mis en place des sanctions maximales très sévères pour les infractions relatives à la traite des êtres humains, particulièrement lorsqu’il existe des circonstances aggravantes, pouvant aller parfois jusqu’à la perpétuité.

In most cases Member States have provided for severe maximum penalties for offences pertaining to human trafficking; in particular for offences committed in aggravating circumstances, with life imprisonment being the punishment in some cases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a parlé des émissions d'oxydes d'azote, parfois appelés NOx. On a affirmé que le retrait du MMT de l'essence pourrait causer une augmentation pouvant aller jusqu'à 20 p. 100 des émissions d'oxydes d'azote.

A statement was made about nitrous oxide emissions, NOx as it is called, that taking MMT out could cause an increase of up to 20 per cent of nitrous oxide emissions.


A l'inverse pour les poissons ronds dont la grave situation a été confirmée (cabillaud, églefin, lieu noir, et dans certains cas merlan) l'abondance des reproducteurs doit être fortement accrue (parfois plus que doublée), au prix entre autres d'une réduction des taux d'exploitation pouvant aller jusqu'à 30 %.

In the case of round fish, on the other hand, which are confirmed to be in a serious situation (cod, haddock, coalfish and in some cases whiting), spawning stock needs to be greatly increased (more than doubled for certain species) and this will entail among other things reducing exploitation rates by as much as 30%.


Ce programme nous aide à concurrencer dans une certaine mesure nos compétiteurs européens et américains en offrant un soutien remboursable pouvant aller jusqu'à 33 p. 100. Pourtant, comme M. Peter Smith l'a mentionné dans son exposé il y a quelques minutes nos concurrents reçoivent un soutien représentant de 50 à 75 p. 100, parfois plus, dans bien des cas, pour des programmes spécifiques.

The TPC process helps us compete to a degree with our major European and American competitors by providing for specific technology development, with up to 33% repayable support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvant aller parfois ->

Date index: 2025-09-16
w