Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrétiser les objectifs
Concrétiser un concept artistique

Traduction de «pouvait se concrétiser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
si jeunesse savait, si vieillesse pouvait

if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]


concrétiser un concept artistique

ensure artistic concept is concrete | fulfil the artistic concept | concretise artistic concept | give concrete expression to the work in a rehearsal space


Conférence ministérielle d'Ottawa Un monde sans frontières : Concrétiser le potentiel du commerce électronique mondial

Ottawa Ministerial Conference A Borderless World : Realising the Potential of Global Electronic Commerce


concrétiser les objectifs

positive realisation of the objectives


un approfondissement et une concrétisation du présent rapport

a further elaboration and concretisation of the present Report


Programme d'aide à la concrétisation des projets industriels

Assistance Program for the Implementation of Industrial Projects


Un monde sans frontières : Concrétiser le potentiel du commerce électronique mondial

A Borderless World: Realizing the Potential of Global Electronic Commerce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, tout ce qui est autour de l'aéroport pourrait vraiment se développer à une vitesse grand V si ce projet pouvait se concrétiser.

Furthermore, everything around the airport could develop at lightning speed if this project were to move forward.


Mais il est apparu assez vite que cette démarche ne pouvait pas se concrétiser dans un cadre strictement communautaire.

However, it quickly became apparent that this approach could not take on more tangible form in a purely Community context.


Auparavant, le ministère de la Défense pouvait transférer des sommes du vote 5 au vote 1 afin de renflouer ses besoins en OMN et ces sommes provenaient de projets d'envergure qui ne s'étaient pas concrétisés au cours de la période prévue parce que le contracteur ne pouvait pas produire ou qu'il était trop tard.

The Department of National Defence used to be able to transfer sums from vote 5 to vote 1 in order to boost needs in O&M and that money came from large contracts that had not been finalized on time because the contractor could not meet the deadline or it was too late.


Je serais très heureux, Monsieur le Président, si l'invitation à prendre la parole en séance plénière adressée au président algérien Bouteflika ou au président égyptien Moubarak pouvait se concrétiser très prochainement afin que nous puissions montrer clairement que nous voulons être des partenaires et - si cela est possible - des amis du monde islamique et arabe.

Mr President, I would be very much in favour of an invitation to President Bouteflika of Algeria or to President Mubarak of Egypt to address plenary being sent out as soon as possible, for this would enable us to express our desire for partnership and – if at all possible – friendship with the Islamic and Arab world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je serais très heureux, Monsieur le Président, si l'invitation à prendre la parole en séance plénière adressée au président algérien Bouteflika ou au président égyptien Moubarak pouvait se concrétiser très prochainement afin que nous puissions montrer clairement que nous voulons être des partenaires et - si cela est possible - des amis du monde islamique et arabe.

Mr President, I would be very much in favour of an invitation to President Bouteflika of Algeria or to President Mubarak of Egypt to address plenary being sent out as soon as possible, for this would enable us to express our desire for partnership and – if at all possible – friendship with the Islamic and Arab world.


Si le chef de l'opposition pouvait nous dire pourquoi la Chambre est saisie d'une motion qui prétend régler un problème, mais sans présenter ce problème d'une façon susceptible de donner lieu à une action, je suis sûr que tous les Canadiens et tous les producteurs aimeraient savoir comment il compte s'y prendre pour que cette initiative se concrétise (1020) L'hon. Stephen Harper: Madame la Présidente, je suis content que le ministre se dise heureux de la tenue ...[+++]

If the Leader of the Opposition could provide some reasons as to why we have a motion in front of the House that purports to deal with the issue but does not present the issue in a way that is actionable, I am sure all Canadians and producers would like to hear how he intends for that to happen (1020) Hon. Stephen Harper: Madam Speaker, I appreciate that the minister is pleased that we are having a debate on agriculture today.


Ensemble, nous devrons alors concrétiser d'autres propositions, sur le plan budgétaire également, puisque rien ne serait plus dévastateur pour nos activités et notre prestige auprès des jeunes de l'Union européenne que si les espérances majeures suscitées chez ces derniers - j'étais présente à de nombreuses conférences européennes, mais aussi nationales, et j'ai donc eu l'occasion de discuter avec ces jeunes - n'étaient pas satisfaites et si aucune mesure ne pouvait être mise en œuvre.

Then we must act together to swiftly implement further proposals, including some on the Budget, for I was at many of these European and also national conferences and spoke with the young people, and I can tell you that nothing could be more devastating to our work with young people and to their view of us than for their high hopes not to be fulfilled and for no measures now to result.


J'estime même que les difficultés de parcours ont pu laisser penser que l'essentiel était seulement que cet événement ait lieu, qu'il y ait une rencontre formelle et une photo de circonstance, et non ce qui pouvait et devait en sortir en vue de concrétiser les nouvelles bases d'une stratégie pour ce partenariat.

I even think that it was the difficulties along the way that led to the idea that the event should be held in the first place, orthe formal meeting and the group photo, and not what could and should result from it, with a view to establishing a strategy for this partnership on a new footing.


Réélu en 1960, il pouvait maintenant consacrer l'essentiel de son temps et de ses énergies à concrétiser le rêve qu'il caressait: faire de Montréal une ville aux dimensions internationales.

His re-election in 1960 allowed him to devote the bulk of his time and energy to converting his favourite dream into reality: lending an international dimension to the City of Montreal.


Si ce projet pouvait se concrétiser, je présume que, une fois que les députés auraient l'impression de pouvoir influer sur la façon dont les gouvernements engagent des dépenses à l'avenir, il gagnerait peut- être plus en popularité que les deux autres comités dont il a parlé.

If this thing could take on a life of its own, I suspect that once people got the impression they could have some impact on the way governments spend in the future it would possibly be more popular than the other two committees he talked about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvait se concrétiser ->

Date index: 2024-09-04
w