Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aller dans le même sens que
Aller de pair avec
Aller à l'encontre des fins et de l'objet même du Code
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Marcher de pair avec
Marcher du même pas que
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rester à la hauteur de
Résiduel de la personnalité et du comportement
être à jour de

Traduction de «pouvait même aller » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]




marcher de pair avec [ aller de pair avec | marcher du même pas que | rester à la hauteur de | être à jour de ]

keep pace with


aller à l'encontre des fins et de l'objet même du Code

defeat the very purposes and aims of the Code
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les procureurs généraux des provinces n'ont jamais poursuivi, ce n'est pas la faute des consommateurs, c'est qu'ils n'ont jamais eu assez d'épine dorsale pour vouloir poursuivre, en vertu de l'article 347 du Code criminel, les compagnies qui chargeaient plus de 60 p. 100. On a constaté, lors des témoignages au moment de l'étude du projet de loi S-19, que cela dépassait 1 000 et pouvait même aller jusqu'à 2 000 p. 100.

It is not the consumers' fault that the provincial Attorney Generals have never prosecuted. They just have not have the backbone to prosecute, under section 347 of the Criminal Code, companies charging over 60 per cent. Based on the testimony we heard when Bill S-19 was being considered, charges can sometimes exceed 1,000 or even up to 2,000 per cent.


Deux semaines plus tard, un professeur éminent de l'Université Dalhousie a dit que les ours noirs avaient des problèmes de santé et que cela pouvait même aller jusqu'à l'ours blanc.

Two weeks later, an eminent professor from Dalhousie University said that black bears were experiencing health problems and that they might even extend all the way to the polar bear.


Tout à l'heure, on discutait du rapport Erasmus-Dussault et on disait que ce n'était pas ce qui était inscrit dans le rapport Erasmus-Dussault et que l'amendement pouvait même aller à l'encontre des principales recommandations d'Erasmus-Dussault.

Earlier, we were discussing the Erasmus-Dussault report and we were saying that that was not in the report and that the amendment might perhaps even contravene some of the main recommendations in that report.


- (IT) Monsieur le Président, même si la question israélo-palestinienne a été au centre des discussions à Valence - il ne pouvait en aller autrement en raison de la tragédie -, il ne fait aucun doute que des progrès ont été enregistrés dans le sens de l'adoption d'un agenda qui développe le dialogue et le partenariat.

– (IT) Mr President, although the Israeli-Palestinian question was central to the debate at Valencia – it could not be otherwise, given the tragic situation – there is no doubt that progress was made in adopting an agenda developing dialogue and partnership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Comme on pouvait s’y attendre, la Commission vient de rendre un avis favorable sur le projet de statut des députés européens voté hier, en proposant même d’aller plus loin sur un point: elle demande l’assujettissement exclusif des députés européens à un impôt communautaire, au nom d’un principe d’égalité de traitement qui n’a pas lieu d’être appliqué ici.

(FR) As might have been expected, the Commission has just expressed a favourable opinion of the draft Statute for Members of the European Parliament, approved yesterday. It even proposed taking one point further, demanding that all honourable Members be subject to a single Community rate of tax, in accordance with a principle of equal pay which is irrelevant in this situation.


Il est clair qu'elle aurait pu aller beaucoup plus loin dans beaucoup de domaines, mais je dois tout de même dire qu'elle s'avère beaucoup plus mordante dans son propos que ce à quoi l'on pouvait s'attendre, et qu'elle contient plusieurs idées qui, si elles sont appliquées, marqueront réellement un tournant par rapport à la politique environnementale que nous connaissons aujourd'hui.

It is clear that it could have gone a lot further in many areas, but even so I must say that it was tougher than expected and that it contains several proposals which, if carried out, will really make a difference compared with today’s policy on the environment.


Il est clair qu'elle aurait pu aller beaucoup plus loin dans beaucoup de domaines, mais je dois tout de même dire qu'elle s'avère beaucoup plus mordante dans son propos que ce à quoi l'on pouvait s'attendre, et qu'elle contient plusieurs idées qui, si elles sont appliquées, marqueront réellement un tournant par rapport à la politique environnementale que nous connaissons aujourd'hui.

It is clear that it could have gone a lot further in many areas, but even so I must say that it was tougher than expected and that it contains several proposals which, if carried out, will really make a difference compared with today’s policy on the environment.


Quand on a rencontré le ministre des Transports en comité, il a dit que, même s'il y avait une convention collective, la loi ne pouvait même pas aller contre la convention collective au niveau des langues officielles.

When the Minister of Transport appeared before the committee, he said that, even though there is a collective agreement, the act could not even go against the agreement as regards official languages.


J'avais beaucoup à faire avec la même mosquée, alors il fallait dire au délinquant qu'il ne pouvait pas aller à la même mosquée que la victime, point à la ligne.

I dealt a lot with the same mosque, so the issue was you can't go to the same mosque where the victim goes, period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvait même aller ->

Date index: 2021-12-11
w