Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvait accepter tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tous les éléments d'information utiles pour permettre un examen approfondi de la situation en vue de trouver une solution acceptable

all information which might be of use in making possible an in-depth examination of the situation with a view to finding an acceptable solution


la loi ne fait acception de personne et s'applique également à tous

every individual is equal before and under the law
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les secteurs se sont entendus pour dire que c'était une bonne base de calcul et que l'on pouvait accepter le plafond de 600 $ recommandé pour le mouton.

There was consensus agreement by all industry sectors to proceed on that basis and to proceed with a recommended cap for sheep at $600.


Le Conseil a conclu sa deuxième lecture le 21 janvier 2004 en indiquant qu'il ne pouvait accepter tous les quatre amendements.

The Council concluded its second reading on 21 January 2004 indicating that it could not accept all four amendments.


Le Conseil a achevé sa deuxième lecture le 22 septembre 2003 en indiquant qu'il ne pouvait accepter tous les amendements en deuxième lecture du Parlement.

The Council concluded its second reading on 22 September 2003 indicating that it could not accept all of Parliament's second reading amendments.


Le Conseil ayant formellement décidé le 26 août 2002 qu'il ne pouvait accepter tous les amendements du Parlement, le recours à une procédure de conciliation était nécessaire.

The Council formally decided on 26 August 2002 that it could not accept all Parliament's amendments: a conciliation procedure was therefore necessary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La procédure de conciliation entre les représentants des deux institutions communautaires a été ouverte après que le Conseil a fait savoir au Parlement qu'il ne pouvait accepter tous les amendements.

When the Council communicated that it could not accept all Parliament’s amendments, we moved on to the stage of conciliation between the representatives of the two Community institutions.


Un accord est déjà intervenu au cours de la session du Conseil "Emploi et politique sociale" du 6 mars 2001, le Conseil ayant déclaré qu'il pouvait accepter tous les amendements adoptés par le Parlement européen en première lecture.

Agreement was already reached at the Employment and Social Policy Council session of 6 March 2001, when the Council stated that it could accept all the amendments voted by the European Parliament in its first reading.


La Commission avait alors, ainsi qu’elle le fit ensuite dans la proposition modifiée, expliqué de manière détaillée pourquoi elle ne pouvait accepter tous les amendements, ou du moins tous les éléments de ceux-ci.

In this session, as well as subsequently in the amended proposal, the Commission explained in some detail why it could not accept all amendments, or at least not all elements.


Ayant jugé qu'il ne pouvait accepter tous les amendements adoptés par le Parlement européen en deuxième lecture, le Conseil a décidé de convoquer le comité de conciliation, afin de parvenir à un accord avec le Parlement sur la proposition de directive concernant les prescriptions minimales visant à améliorer la protection en matière de sécurité et de santé des travailleurs susceptibles d'être exposés au risque d'atmosphères explosives.

Having found that it could not accept all the amendments adopted by the European Parliament in second reading, the Council decided to convene the Conciliation Committee in order to reach an agreement with the Parliament regarding the proposed Directive concerning the minimum requirements for improving the safety and health protection of workers potentially at risk from explosive atmospheres.


À l'expiration du délai légal prévu pour présenter les engagements, fixé au 14 juin, la Commission ne pouvait accepter d'engagements améliorés que si ceux-ci permettaient de résoudre tous les problèmes de concurrence et prévoyaient un laps de temps suffisant pour consulter d'une manière appropriée les autorités nationales chargées de la concurrence des quinze États membres de l'Union européenne.

After the legal deadline for undertakings of 14 June, the Commission could accept improved undertakings only if they remove all competition concerns and allow time for proper consultation of the EU's 15 national competition authorities.


Lors de la discussion au Parlement européen sur la proposition de directive (voir IP/95/1389 et MEMO/96/2), M. Monti a annoncé que la Commission pouvait accepter tous les amendements visant à préciser la prise en compte des problèmes éthiques et à clarifier, dans ce but, le texte législatif.

During the European Parliament's debate on the proposal for a Directive (see IP/95/1389 and MEMO/96/2), Mr Monti announced that the Commission could accept all the amendments aiming to ensure ethical issues are taken into account and to clarify, to this end, the text of the proposed Directive.




D'autres ont cherché : pouvait accepter tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvait accepter tous ->

Date index: 2022-04-09
w