Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir l'intention de
Compter
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Critère de l'envisagement raisonnable
Dépenser
Envisagement raisonnable
Envisager
Envisager de
Envisager un dommage
Envisager un préjudice
Projeter de
Prévoir
Se proposer de
Songer à
Stress
Trouble psychosomatique indifférencié
Viser à
étudier

Vertaling van "pouvaient être envisagés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
étudier [ compter | songer à | envisager de | se proposer de | avoir l'intention de | prévoir | projeter de | viser à | dépenser | envisager ]

contemplate


dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre

...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency


envisager un dommage [ envisager un préjudice ]

contemplate damage


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Definition: When somatoform complaints are multiple, varying and persistent, but the complete and typical clinical picture of somatization disorder is not fulfilled, the diagnosis of undifferentiated somatoform disorder should be considered. | Undifferentiated psychosomatic disorder


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a d ...[+++]


Si les boîtes pouvaient parler : la collection Tony Hyman

Story Boxes: The Tony Hyman Collection


critère de l'envisagement raisonnable

criterion of reasonable contemplation | reasonable contemplation test


convaincre des clients d’envisager d'autres options

coax clients with alternatives | persuade clients with alternative | convince clients with alternatives | persuade clients with alternatives


envisagement raisonnable

reasonable contemplation reasonable contemplation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà des jeunes Canadiens qui s'étaient préparés à avoir des revenus, des salaires, de l'ordre de 13 000 à 15 000 $ avant de participer au programme et qui pouvaient maintenant envisager plus de 50 000 $.

These were young Canadians who were looking at incomes, salaries, of around $13,000 to $15,000 before they did the program, and over $50,000 after they did the program.


Le plaignant peut être considéré avoir eu connaissance de l'achat envisagé s'il est prouvé que la majorité des membres de l'industrie pertinente ont fait des efforts auprès de cet acheteur pour enlever le contrat de vente du navire en question ou que des informations générales sur l'achat envisagé pouvaient être obtenues auprès des courtiers, établissements financiers, sociétés de classification, affréteurs, associations profession ...[+++]

The complainant may be considered to have known of the proposed purchase if it is demonstrated that the majority of the relevant industry has made efforts with that buyer to conclude a sale of the vessel in question, or if it is demonstrated that general information on the proposed purchase was available from brokers, financiers, classification societies, charterers, trade associations, or other entities normally involved in shipbuilding transactions with whom the complainant had regular contacts or dealings.


Le plaignant peut être considéré avoir eu connaissance de l'achat envisagé s'il est prouvé que la majorité des membres de l'industrie pertinente ont fait des efforts auprès de cet acheteur pour enlever le contrat de vente du navire en question ou que des informations générales sur l'achat envisagé pouvaient être obtenues auprès des courtiers, établissements financiers, sociétés de classification, affréteurs, associations profession ...[+++]

The complainant may be considered to have known of the proposed purchase if it is demonstrated that the majority of the relevant industry has made efforts with that buyer to conclude a sale of the vessel in question, or if it is demonstrated that general information on the proposed purchase was available from brokers, financiers, classification societies, charterers, trade associations, or other entities normally involved in shipbuilding transactions with whom the complainant had regular contacts or dealings.


Le 21 novembre 1963, il a demandé à son conseiller en sécurité nationale, Michael Forrestall, d'organiser une étude approfondie de toutes les options que pouvaient envisager les États-Unis au Vietnam, y compris comment en sortir.

On November 21, 1963, he asked his National Security Advisor, Michael Forrestall, to " organize an in-depth study of every possible option we've got in Vietnam, including how to get out of there" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La conférence a constaté que sécurité alimentaire, pauvreté, changement climatique et développement durable allaient de pair et ne pouvaient plus être envisagés séparément.

It recognized that food security, poverty, climate change, and sustainable development are closely linked, and can no longer be considered separately.


«Ils pouvaient toutefois envisager de faire partie de Leeds—Grenville.

But they could perceive being part of Leeds Grenville.


Vous permettez les fusions des compagnies d'assurance, mais vous hésitez devant les fusions bancaires. On a aussi dit publiquement que les banques et compagnies d'assurance ne pouvaient pas envisager d'acquisition ou de fusion entre elles.

You're allowing insurance companies to merge, but at the moment you're reticent to allow banks to merge, and there have been public statements that banks and insurance companies cannot consider acquisition or merger.


Les premiers domaines envisagés pour cet examen pouvaient être, selon le Plan d'action et dans la mesure où ils sont liés à la criminalité organisée, au terrorisme et au trafic de drogue, les infractions telles que la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, les infractions à la législation contre le trafic de drogue, la corruption, la fraude informatique, les infractions commises par des terroristes, les infractions commises contre l'environnement, les infractions commises au moyen de l'Internet et le blanchiment d'argent lié à ces différentes formes de criminalité.

The first areas in which this is envisaged might, in accordance with the Action Plan, be offences linked to organised crime, terrorism and drug trafficking such as trafficking in human beings and the sexual exploitation of children, offences against the drug-trafficking legislation, corruption, computer fraud, offences committed by terrorists, offences against the environment, offences via the Internet and money-laundering linked to these forms of crime.


Passons maintenant à la question suivante, portant sur la réforme ou la modification du règlement. À ce sujet, j'ai déjà clairement souligné dans mon introduction que nous pensions que de nombreux changements au règlement existant, à la fois importants et nécessaires, pouvaient être envisagés.

Moving on to the next question, on reforming or changing the regulation, I already made it clear in my opening remarks that we think it is possible to make many important and necessary changes within the existing regulation. We will come back to that.


L'année en cours nous a en effet montré qu'en termes de budget, certains défis pouvaient être posés qui n'étaient ni envisageables, ni prévisibles.

The current year has indeed shown what demands can be made on a budget, demands that cannot be planned for or envisaged in advance.




Anderen hebben gezocht naar : trouble psychosomatique indifférencié     avoir l'intention     compter     critère de l'envisagement raisonnable     dépenser     envisagement raisonnable     envisager     envisager un dommage     envisager un préjudice     projeter     prévoir     se proposer     songer à     stress     viser à     étudier     pouvaient être envisagés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvaient être envisagés ->

Date index: 2022-09-08
w