Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuable
Contribuable qui tient une comptabilité
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement

Vertaling van "pouvaient y contribuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre

...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

contribute to rehabilitation processes | foster the rehabilitation process | contribute to the rehabilitation process | support rehabilitation




contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

assist choreographers with their process of reflection | help choreographers with their self-reflection | contribute to the choreographer's process of reflection | contribute to the process of reflection of choreographers


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

identify aspects to help the programmer's reflection | suggest sources to help programmer's reflection | contribute to the programmer's reflection process | contribute to the reflection process of the programmer


contribuable qui tient une comptabilité

taxpayer who keeps accounts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8) Dans le cadre de son initiative phare «Une Union de l'innovation» de la stratégie Europe 2020, la Commission a indiqué que le vieillissement de la population était l'un des défis de société dans le cadre desquels les innovations décisives pouvaient jouer un rôle important et stimuler la compétitivité, permettre aux entreprises européennes d'être à la pointe du développement des nouvelles technologies, de développer leurs activités et de s'imposer au niveau mondial sur les nouveaux marchés en expansion, améliorer la qualité et l'efficacité des services publics et contribuer ...[+++]

(8) Under the flagship initiative ‘Innovation Union’ of the Europe 2020 strategy, the Commission indicated the ageing of the population as one of the societal challenges where innovation breakthroughs can play an important role and boost competitiveness, enable European companies to lead in the development of new technologies, to grow and assume global leadership in new growth markets, improve the quality and efficiency of public services and so contribute to creating large numbers of new quality jobs.


Le septième rapport d'étape évaluait comment, dans le contexte de la politique de cohésion, les régions et les villes pouvaient contribuer aux trois types de croissance prévus par la stratégie Europe 2020.

The 7th progress report assessed how, in the context of cohe­sion policy, regions and cities can contribute to three types of growth of the Europe 2020 strategy.


La communication suggérait également que les entreprises pouvaient aider les universités à redéfinir leurs programmes et leurs structures de gouvernance et contribuer à leur financement.

The Communication also suggested that enterprises could help universities to reshape curricula, governance structures and contribute to funding.


Des progrès substantiels ont été accomplis grâce à ces mesures, qui ont démontré qu’elles pouvaient contribuer à réaliser les objectifs poursuivis.

These policies have delivered substantial progress and shown their potential.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
211 | Méthodes de consultation utilisées, principaux secteurs visés et profil général des répondants La communication de 2002 a donné lieu à des conclusions favorables de la part des autres institutions européennes qui ont reconnu que les sols pouvaient considérablement contribuer au développement durable à long terme dans la Communauté.

211 | Consultation methods, main sectors targeted and general profile of respondents The 2002 Communication was the subject of favourable conclusions by the other European Institutions which recognised that soil has a major role with respect to long term sustainability in the Community.


Le Conseil a certes tenu compte des critiques formulées dans le rapport de la Commission en matière de mécanismes alternatifs de financement du développement tels que les mécanismes fiscaux, mais il a reconnu par ailleurs que les pays développés pouvaient aussi contribuer au financement du développement à travers la mise en valeur d'instruments alternatifs de financement.

While it noted the Commission's critical assessment of alternative development funding mechanisms such as tax measures, the Council acknowledged that the developed countries could also contribute to funding development by assessing these alternative funding instruments.


Le Conseil a certes tenu compte des critiques formulées dans le rapport de la Commission en matière de mécanismes alternatifs de financement du développement tels que les mécanismes fiscaux, mais il a reconnu par ailleurs que les pays développés pouvaient aussi contribuer au financement du développement à travers la mise en valeur d'instruments alternatifs de financement.

While it noted the Commission's critical assessment of alternative development funding mechanisms such as tax measures, the Council acknowledged that the developed countries could also contribute to funding development by assessing these alternative funding instruments.


Le Conseil de l'UE a reconnu que les équipements spatiaux pouvaient contribuer à renforcer la capacité de l'UE dans le domaine de la gestion de crise et de lutte contre d'autres menaces sécuritaires.

The Council of the EU has recognised that space assets could contribute both to making the EU more capable in the field of crisis management and to fighting other security threats.


Dans sa communication sur la politique industrielle de décembre 2002, la Commission a estimé que la plupart des politiques de l'UE pouvaient contribuer à la création d'un environnement au sein duquel les entreprises peuvent prospérer, créant ainsi les conditions qui permettront à l'Europe de relever les défis qu'elle s'est fixés elle-même à Lisbonne et à Göteborg.

In its Communication on industrial policy of December 2002, the Commission stated that most EU policies have a contribution to make towards creating an environment in which businesses will thrive, thereby creating the conditions to help Europe meet the challenges it set itself in Lisbon and Gothenburg.


L'évaluation externe a fait apparaître qu'une bonne partie des projets soutenus pouvaient contribuer de manière significative aux objectifs du programme RTE-télécoms et aux objectifs communautaires, pour ce qui est d'accélérer le développement des nouvelles activités à forte croissance et créatrices d'emplois, et d'améliorer la compétitivité des entreprises communautaires, en particulier les PME.

The external evaluation found that many of the projects supported have the potential to make significant contributions to TEN-Telecom and Community objectives, with respect to accelerating the development of new growth-area activities leading to job creation and to improving the competitiveness of Community firms, in particular SMEs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvaient y contribuer ->

Date index: 2023-09-30
w