Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clore le voir-dire
Clôturer le voir-dire
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Mettre fin au voir dire
Ne pas voir une balle
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis
Voir dire
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir paravertébrale
Voir-dire

Vertaling van "pouvaient se voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


mettre fin au voir dire [ clore le voir-dire | clôturer le voir-dire ]

close the voir dire


dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre

...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency




Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Definition: Disorders characterized by a change in mood or affect, usually accompanied by a change in the overall level of activity, depressive, hypomanic, manic or bipolar (see F30-F38), but arising as a consequence of an organic disorder.


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Definition: A disorder characterized by a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements (see F44.-), but arising as a consequence of an organic disorder.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

Overlapping lesion of other and unspecified parts of mouth




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles savaient qu'elles pouvaient se voir refuser leurs demandes sur la base de la théorie de l'autorité en matière de concurrence, et elles pouvaient commettre des erreurs à ce niveau-là ou alors devoir traiter avec des groupes d'intérêt spécialisés qui soulevaient des préoccupations tout à fait légitimes.

They knew they could be turned done on competition authority theory, and they could make mistakes there, or they would have to deal with special interest groups who were bringing up legitimate concerns.


Mes enfants ne se sont jamais demandé pourquoi ils ne pouvaient pas voir leur père, car ils ont toujours pu le voir.

My children never question why they were not allowed to see their father, because they were.


Cette demande a été rejetée au motif que seuls les exploitants d’installations de production situées en Suède pouvaient se voir octroyer de tels certificats.

The application was refused on the grounds that only green electricity production installations located in Sweden may be awarded such electricity certificates.


Les processus de présentation, et ensuite d’adoption, du traité de Lisbonne, avec l’élection du président du Conseil européen et de la haute représentante, a donné aux citoyens le sentiment qu’ils ne pouvaient pas voir ce qui se passait, qu’il n’y avait aucune transparence et qu’ils n’avaient aucune idée de la raison pour laquelle ces choses ont été faites.

The processes for introducing and then pushing through the Treaty of Lisbon together with the election of the President of the European Council and of the High Representative have given citizens the feeling that they cannot see what is going on, that there is no transparency, and that they have no idea why these things have been done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela laisse à penser qu’à cette époque, les États membres ne voulaient pas voir, ou ne pouvaient pas voir, l’orage qui s’approchait.

It makes you think that the Member States did not want to see, or could not see, at that time, the storm that was approaching.


Les téléphones portables pouvaient surchauffer, voire exploser, au cours du chargement.

Mobile phones could overheat or even explode during the charging process.


La clarification d'éléments de la directive TVA tels que le droit à déduction sera profitable aux PME, qui pouvaient se voir entravées par des charges administratives inutiles dans le cadre des anciennes dispositions.

Further clarification of elements of the VAT Directive such as the Right to Deduct will benefit SMEs who could have been faced with unnecessary bureaucracy under old provisions.


D'après les rumeurs qui circulent depuis l'élection du gouvernement actuel, ceux qui pouvaient nouer des contacts avec le parti au pouvoir pouvaient espérer voir leur mandat renouvelé.

According to the rumours that have been circulating since the present government was elected, those who could make contacts with the party in power could hope to have their terms renewed.


Helmut Kohl, l’ancien chancelier fédéral allemand, a dit un jour qu’il souhaitait voir appliquer aux importations de produits alimentaires les mêmes conditions qui s’appliquaient déjà à l’industrie automobile, à savoir que les voitures provenant du Japon, des États-Unis et de Corée pouvaient être importées en Allemagne, mais ne pouvaient circuler sur les routes que si elles respectaient les normes techniques élevées imposées dans ce pays.

Helmut Kohl, the former German Federal Chancellor, once said that he would like to see apply to food imports what already applied in the case of the motor industry, with cars from Japan, the USA, and Korea being allowed to be imported into Germany, but allowed to be driven on the roads only if they comply with the high technical standards that are imposed here.


La deuxième réalité, c'est le grand nombre de pères qui sont venus me voir parce qu'ils ne pouvaient plus voir leurs enfants.

The second issue was the number of concerned fathers who came to my office because they had lost access to their children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvaient se voir ->

Date index: 2024-12-10
w