Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvaient permettre d'atteindre " (Frans → Engels) :

Le député de Kings—Hants a parlé plus tôt d'améliorer les droits des travailleurs et il a mentionné que les accords de libre-échange pouvaient permettre d'atteindre cet objectif.

The hon. member for Kings—Hants earlier was talking about enhancing labour rights and that free trade agreements can do that.


Des témoins experts qui ont comparu devant le Comité permanent de la santé à l'époque ont répété à maintes reprises que les étiquettes de mise en garde peuvent avoir un rôle minime à jouer dans la stratégie de sensibilisation du grand public, mais qu'à elles seules elles ne pouvaient permettre d'atteindre les objectifs à long terme visés par le projet de loi.

Expert witnesses before the Standing Committee on Health at that time said repeatedly that while warning labels may have a small part to play in a larger public education strategy, they cannot achieve the long term objectives of this legislation in isolation.


La Commission estime donc que si d’autres solutions pouvaient permettre d'atteindre un résultat équivalent, il serait préférable d'écarter cette option à courte échéance.

Overall the Commission is of the view that if alternative solutions would give an equivalent result we should avoid pursuing this option in the short term.


Il a également rappelé qu'à Lisbonne un large consensus semblait s'être dégagé selon lequel seuls le partenariat et la coopération, impliquant non seulement les institutions de l'UE, mais également chacun des États membres, pouvaient permettre d'atteindre l'objectif du tableau.

He also recalled that in Lisbon there appeared to be general support for the approach that the objective of the scoreboard can only be achieved by means of partnership and co-operation involving not only the EU institutions but also the Member States individually.


(2) considérant que le Conseil, par sa résolution du 22 juillet 1993 (5), suite à la large consultation organisée par la Commission en 1992 sur la situation dans le secteur des télécommunications (le rapport de 1992), a estimé à l'unanimité qu'un objectif majeur de la politique communautaire des télécommunications devait consister à libéraliser l'ensemble des services de téléphonie vocale publique, au plus tard le 1er janvier 1998, tout en accordant aux États membres dont les réseaux sont moins développés, à savoir l'Espagne, la Grèce, l'Irlande et le Portugal, une période de transition supplémentaire pouvant atteindre cinq ans afin de leur ...[+++]

(2) Subsequent to the public consultation organized by the Commission in 1992 on the situation in the telecommunications sector (the 1992 Review), the Council, in its resolution of 22 July 1993 (5), unanimously called for the liberalization of all public voice telephony services by 1 January 1998, subject to additional transitional periods of up to five years to allow Member States with less developed networks, i.e. Spain, Ireland, Greece and Portugal, to achieve the necessary adjustments, in particular tariff adjustments. Moreover, very small networks should, according to the Council also be granted an adjustment period of up to two years where so justified. The C ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvaient permettre d'atteindre ->

Date index: 2021-09-30
w