I. considérant la nécessité d'une zone de libre-échange visant à l'éradication de la pauvreté, au plein emploi, au renforcement de la démocratie et à la promotion du développement durable, et que cette zone de libre-échange doit reposer sur des règles équilibrées bien ciblées, indispensables pour permettre une meilleure insertion dans le commerce international des PSEM, assurer leur diversification économique, aider à relever les défis de la mondialisation et assurer une répartition équitable des bénéfices de celle-ci;
I. whereas there is a need for an FTA the aim of which is to eradicate poverty, bring full employment, strengthen democracy and promote sustainable development; whereas this FTA should be based on balanced and properly targeted rules, which are essential in order to boost the integration of the SEMCs into international trade, ensure their economic diversification, meet the challenges of globalisation and ensure a fair sharing of its benefits,