Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binette à tirer
Interdiction de feu
Interdiction de tirer
Intrd tirer
Lancer la rondelle
Lancer le disque
Machine à tirer les bleus
Machine à tirer les calques
Machine à tirer les plans
Machine à tiré les bleus
Perm tirer
Permission de tirer
Pousser-tirer
Pouvaient compter sur les capitaux de ...
Ratissoire à tirer
Technologie du pousser-tirer
Tirer la rondelle
Tirer le disque
Tirer sa propre oreille
Tireuse de bleus
Tireuse de calques
Tireuse de plans

Vertaling van "pouvaient en tirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
machine à tirer les plans [ machine à tirer les calques | machine à tiré les bleus | tireuse de plans | tireuse de calques | tireuse de bleus | machine à tirer les plans | machine à tirer les calques | machine à tirer les bleus ]

blueprint machine [ blue-printer | blue-print machine | blueprinter ]


dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre

...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency






pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology


pouvaient compter sur les capitaux de ...

had behind it the capitals of


Si les boîtes pouvaient parler : la collection Tony Hyman

Story Boxes: The Tony Hyman Collection


interdiction de tirer (1) | interdiction de feu (2) [ intrd tirer ]

weapons hold (1) | hold fire (2)




lancer le disque | lancer la rondelle | tirer la rondelle | tirer le disque

to shoot the puck
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si les OEN se sont attelés à améliorer la participation des PME à la normalisation et à accroître le profit qu’elles pouvaient en tirer, d’autres mesures seront nécessaires.

While the ESOs have started work to improve SMEs' participation in and benefit from standardisation, further action is needed.


Une récente étude américaine[3] a conclu que 60% des adultes en âge de travailler pouvaient tirer parti de l'utilisation des technologies accessibles, car ils éprouvent des difficultés ou sont confrontés à des troubles mineurs lorsqu'ils se servent des technologies actuelles.

A recent study in the USA[3] found that 60% of working-age adults can benefit from the use of accessible technologies because they experience mild impairments or difficulties when using current technologies.


Ces jeunes hommes et jeunes femmes ont participé à une guerre où une grenade propulsée par fusée ou une bombe humaine dans un zodiaque, ou des trafiquants de drogue ou des personnes dans un bateau rapide pouvaient leur tirer dessus avec une AK-47 ou une mitrailleuse de calibre 50; ils font ce genre de choses depuis 20 ans.

These young men and women, who have been involved in a war where an RPG or a suicide bomber in a Zodiac or drug runners or people smugglers or someone with an AK-47 or a 50-calibre machine gun in a high speed boat might take a shot at them, have been doing this kind of stuff for the last 20 years.


Ces sociétés ne seraient pas présentes ici si le Canada n'était pas un pays avancé d'où elles peuvent continuer à faire des affaires, vendre des produits, être en prise directe sur les chaînes d'approvisionnement mondiales et acheter des produits et des services de petites, moyennes et grandes entreprises, et si elles ne pouvaient pas tirer parti de toutes ces choses incroyables que nous avons été en mesure de créer.

They would not be here if Canada was not an advanced society from which they can continue to do business, sell products, get plugged into global supply chains, buy goods and services from small, medium, and large enterprises, and take advantage of this incredible country that we've been able to develop.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si les OEN se sont attelés à améliorer la participation des PME à la normalisation et à accroître le profit qu’elles pouvaient en tirer, d’autres mesures seront nécessaires.

While the ESOs have started work to improve SMEs' participation in and benefit from standardisation, further action is needed.


Ses résultats, après 18 mois.Il a indiqué dans son article que les patients souffrant de sclérose en plaques rémittente pouvaient en tirer certains avantages si la veine restait ouverte.

His results, after 18 months.He indicated in his paper that the relapsing-remitting patients, if the vein stayed open, got some benefit.


2. Au cours de la discussion de la directive amendée au Parlement européen, cependant, certains experts policiers, invités par des Parlementaires, ont exposé les effets criminels que pouvaient avoir l’utilisation, par exemple, de pistolets d’alarme (ou conçus pour tirer à blanc), convertis en véritables armes à feu par des délinquants.

2. However, during the discussion of the amended Directive in the European Parliament, a number of policy experts who had been invited by MEPs explained the potentially criminal use of, for example, alarm guns (or guns designed for firing blanks), when converted into real firearms by delinquents.


Une récente étude américaine[3] a conclu que 60% des adultes en âge de travailler pouvaient tirer parti de l'utilisation des technologies accessibles, car ils éprouvent des difficultés ou sont confrontés à des troubles mineurs lorsqu'ils se servent des technologies actuelles.

A recent study in the USA[3] found that 60% of working-age adults can benefit from the use of accessible technologies because they experience mild impairments or difficulties when using current technologies.


Ce qui n'allait pas dans ce programme, c'est que des gouvernements canadiens successifs ont géré les pêches avec un tel degré d'inefficacité que ces gens ne pouvaient plus tirer leur gagne-pain de cette ressource, une ressource pourtant commune, appartenant au peuple.

What was wrong is that successive governments of Canada mismanaged the fishery to a degree that those people could no longer earn a living from that resource, a common resource, a people's resource.


Nous nous sommes rendu compte qu'à la fois le consommateur et la compagnie d'assurance pouvaient en tirer de bonnes économies.

We would then a net saving to both the consumer and the insurance company.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvaient en tirer ->

Date index: 2024-02-17
w