Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poutine lui aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Traditionnellement, les politiques d'État russes font semblant – en bâtissant des «villages Potemkine» – et M. Poutine lui aussi fait semblant de faire de la démocratie, tout en ayant quasiment achevé la construction d'un État autoritaire fortement nationaliste.

The traditional feature of Russian state policies is pretending – building Potemkin villages – and Mr Putin is still pretending to have democracy while having almost completed building up the authoritarian highly nationalist state.


Comme le sait l’honorable parlementaire, M. Poutine a lui aussi récemment soumis des propositions en ce sens aux États-Unis.

As the honourable Member is aware, Mr Putin recently made proposals to this end to the USA, too.


Le président Poutine a lui aussi fait preuve de franchise, même s’il est resté sur ses positions.

The discussion was frank as far as President Putin was concerned too, even though he did not change his views.


Je fais référence à la fameuse conférence de presse qui a été mentionnée, parce qu’il est tout simplement juste que nous nous rappelions aussi que le président de la Fédération de Russie, M. Poutine, a dit que durant les discussions, les questions embarrassantes et les doutes sur notre politique sont venus de M. Berlusconi lui-même.

I refer back to the well-known press conference that has been mentioned, because it is only fair that we should also remember what the President of the Russian Federation, Mr Putin, said, to the effect that during the talks, the awkward questions and the doubts about our policy came from Mr Berlusconi himself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On aurait pu répondre de façon positive à M. Poutine, qui proposait un marché commun, pas seulement des finances et des biens, mais aussi un marché commun des personnes, on aurait pu lui dire : Oui, Monsieur Poutine, à condition que vous résolviez la question tchétchène, à condition que vous résolviez la question nucléaire, à condition que vous résolviez la question de la liberté de la presse en Russie.

We could have responded positively to Mr Putin’s proposal for a common market, not just in goods and money, but also in people. We could have said yes, Mr Putin, on condition that you resolve the question of Chechnya, on condition that you resolve the nuclear question and on condition that you resolve the question of the freedom of the press in Russia.


Poutine a aussi beaucoup voyagé. Certains chefs d'État occidentaux comme Tony Blair, du Royaume-Uni, et Gerhard Schroeder, d'Allemagne, ont fait vive impression sur lui.

Putin has also travelled widely and has thoroughly impressed Western leaders such as Tony Blair, of the United Kingdom, and Gerhard Schroeder, of Germany.


M. Poutine a été intronisé au Kremlin non seulement par l'élite, qui s'est ralliée derrière lui, mais aussi par des millions de personnes qui attendent de ce dirigeant autre chose que de M. Yeltsine.

Mr. Putin is someone who was thrust into the Kremlin, not only by the elites who rallied around him, but also by the millions who expected him to be a different ruler than Mr. Yeltsin.


Pour revenir à mes commentaires sur le témoignage de l'ancien directeur général des élections, M. Kingsley a dit que les dispositions lui semblaient suffisantes pour éviter que l'incident Pierre Poutine se reproduise. Êtes-vous aussi confiantes, ou reste-t-il des échappatoires qu'une personne pourrait exploiter à l'avenir, dans un stratagème pour supprimer des votes?

Going back to my comments about the testimony given by former Chief Electoral Officer Kingsley who stated he felt the provisions would be sufficient to prevent the Pierre Poutine incident from reoccurring, do you share that level of confidence, or are there loopholes we haven't seen yet that might allow someone who wanted to perpetrate a voter suppression scheme in the future to be able to do that?




Anderen hebben gezocht naar : poutine lui aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poutine lui aussi ->

Date index: 2023-01-21
w