Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emprunt
Emprunt communautaire
Emprunt de l'UE
Emprunt de l'Union européenne
Emprunt international
Emprunt à taux fixe
Emprunt à taux variable
Forcer une manche supplémentaire
Forcer une prolongation
Gratte hollandaise
Pousser l'adversaire en prolongation
Pousser l'adversaire à une prolongation
Pousser les taux d'intérêt à la hausse
Pousser à franc bord
Pousser à l'achat
Pousser à l'écart
Pousser à la hausse les taux d'intérêts
Pousser à la prolongation
Pousser-tirer
Ratissoire canadienne
Ratissoire à pousser à arc
Technologie du pousser-tirer

Vertaling van "pousser à emprunter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pousser l'adversaire en prolongation [ pousser l'adversaire à une prolongation | pousser à la prolongation | forcer une prolongation | forcer une manche supplémentaire ]

force an extra end


pousser les taux d'intérêt à la hausse [ pousser à la hausse les taux d'intérêts ]

push up interest rates


ratissoire à pousser à arc [ ratissoire canadienne | gratte hollandaise ]

Dutch hoe








emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]

borrowing [ fixed-interest loan | floating-rate loan ]


pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology


emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]

EU borrowing [ Community borrowing | European Union borrowing ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous-même et certains de vos ministres devrez vous montrer courageux afin de faire face aux groupes de pression qui veulent nous pousser à emprunter un chemin unique.

You and some of your ministers will need to be courageous in standing up to the lobby groups that want to push us down a single road.


Dès lors, si nous pouvons trouver le bon incitant pour encourager le débarquement , sans trop pousser aux prises accessoires, alors je pense que c’est le chemin que nous devons emprunter.

So, if we can bring in the right amount of carrots to encourage it to be landed and not too much to encourage by-catch, then I think this is the way forward.


Je considère donc que la question a été posée afin de me pousser à aller plus loin mais je peux garantir à l'honorable parlementaire que j'ai l'intention d'emprunter la même voie qu'elle.

So, I take the question as pressing me to do more but I can assure the honourable Member that I am intent in moving in the same direction as she would like.


Elles empruntent l'eau pour pousser, et l'eau s'évapore à nouveau dans l'atmosphère.

They borrow the water in the growing process and then let it evaporate into the atmosphere again.


w