Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du Parlement
Agente du Parlement
Binette à pousser
Bureau du Parlement
Chariot de golf poussé
Chariot de golf à pousser
Charriot de golf poussé
Charriot de golf à pousser
Composition du Parlement
Forcer une manche supplémentaire
Forcer une prolongation
Haut fonctionnaire du Parlement
Haute fonctionnaire du Parlement
Mandataire du Parlement
Parlement
Pousser l'adversaire en prolongation
Pousser l'adversaire à une prolongation
Pousser à la prolongation
Pousser-tirer
Rasette à pousser à arc
Ratissoire à pousser
Râtissoir à pousser à arc
Technologie du pousser-tirer

Vertaling van "pousser le parlement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pousser l'adversaire en prolongation [ pousser l'adversaire à une prolongation | pousser à la prolongation | forcer une prolongation | forcer une manche supplémentaire ]

force an extra end


binette à pousser | ratissoire à pousser

Dutch hoe | push hoe


rasette à pousser à arc | râtissoir à pousser à arc

dutch hoe


pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology


agent du Parlement [ agente du Parlement | mandataire du Parlement | haut fonctionnaire du Parlement | haute fonctionnaire du Parlement ]

agent of Parliament [ officer of Parliament ]






chariot de golf poussé [ chariot de golf à pousser | charriot de golf poussé | charriot de golf à pousser ]

push golf cart [ golf push cart | push cart | push golf trolley | push trolley ]


disjoncteur à commande pousser/pousser unipolaire embrochable

clip-in unipolar push/push circuit breaker


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À mon avis, l'expérience britannique nous montre que, s'il est vrai que les pétitions électroniques peuvent pousser les citoyens à participer davantage au processus de présentation des pétitions, elles peuvent aussi être utilisées par des groupes d'intérêts spéciaux désireux d'imposer leur programme au Parlement.

I would contend that the experience of the United Kingdom suggests that while electronic petitions can increase the participation of citizens in the petition process, they can also be used by orchestrated special interests to force their agenda onto the parliamentary stage.


Il est très décevant que, malgré le fait que la Grèce mène en ce moment même des négociations avec l’Ancienne république yougoslave de Macédoine au sujet de ce problème, certains collègues députés et certains gouvernements de l’UE aient déjà choisi leur camp et qu’ils cherchent à pousser le Parlement européen à en faire de même: à choisir évidemment le camp de l’Ancienne république yougoslave de Macédoine.

It is very disappointing that, despite the fact that Greece is holding negotiations at this very moment with the former Yugoslav Republic of Macedonia about this issue, some fellow MEPs and some governments of the EU have already taken sides and are also trying to push the European Parliament into taking sides: the side, of course, of the former Yugoslav Republic of Macedonia.


C'est là une autre très bonne raison qui devrait pousser le Parlement à envisager d'augmenter le nombre de juges des tribunaux supérieurs.

That is another valid reason why Parliament should consider increasing the number of superior court judges.


Nous ne sommes pas seulement élus pour représenter un parti; nous devons surtout être constamment à l'écoute des préoccupations locales, informer nos électeurs des travaux du Parlement et pousser sans relâche les Canadiens à participer à la vie politique de leur pays.

More than being voted in as part of a party slate, our role is to continually be responsive to local concerns, communicating parliamentary developments back to constituents, and working continuously and tirelessly to keep Canadians engaged with their government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous aurions mieux fait d’attendre le deuxième rapport Giovannini, qui doit nous être présenté mi-février, au lieu de pousser ce Parlement dans une voie qui - franchement - n’est pas pertinente selon moi.

We would, in my view, have done better to wait for the second Giovanni report, which is due to be with us in mid-February, rather than now attempting to commit this Parliament to a line that I regard – putting it bluntly – as nonsensical.


Les seuls que je connaisse qui veulent faire échouer le juge Gomery et pousser les Canadiens à prendre une décision impulsive sur la foi d'allégations non vérifiées plutôt qu'à la lumière de la vérité que nous révélera le rapport Gomery, ce sont le Parti conservateur et les séparatistes. Ils veulent que le Parlement tombe parce que le Bloc cherche à faire échouer le Canada.

The only people I know who want Justice Gomery to fail and who want Canadians to make a rash decision based on unproven allegations and not on the truth of the Gomery report are the Conservative Party and the separatists who want this Parliament to fail because the Bloc wants Canada to fail.


Cette intervention a pour but, à l'instar de la résolution déposée, de pousser le Parlement et les institutions européennes à prendre des initiatives plus stables, allant au-delà de l'actualité.

The aim of my speech and of the resolution which has just been tabled is to prompt Parliament and the institutions to adopt ongoing initiatives which do more than just respond to moments of crisis.


Ce déficit démocratique ne doit pas nous pousser à renforcer la composante nationale mais à obtenir ce qu'exige le Parlement européen, à savoir la démocratisation des institutions : faute de quoi, on aboutira à des conclusions erronées et on livrera les citoyens européens précisément à ce que les démocraties européennes et des personnes attentives aux différences ne veulent pas : qu'on l'on se laisse totalement guider pas des pouvoirs qui ne sont soumis à aucun contrôle - en l'occurrence, l'économie.

The fact that we have this democratic deficit does not mean that we have to bring the national aspect more into play, but that we need all the things we are demanding in this House, such as more democratic institutions, or else we will come to utterly false conclusions and hand Europe's citizens over to precisely those things that the European democracies and the people who care about diversity do not want, that is, being ruled unilaterally by powers subject to no control, in this instance economic forces.


La Commission et la majorité de ce Parlement veulent continuer à pousser dans cette direction.

The Commission, as well as the majority in this Parliament, want to press on.


Peu importe ce que nous pensons de ses produits, l'industrie du tabac est légale et elle ne doit pas être poussée au-delà des limites où le Parlement ne devrait pas pousser d'autres Canadiens.

No matter what we may think of its product, the tobacco industry is a legal one, and it must not be pushed beyond limitations where other Canadians should not and would not be taken by Parliament.


w