Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binette à pousser
Chariot de golf poussé
Chariot de golf à pousser
Charriot de golf poussé
Charriot de golf à pousser
Forcer une manche supplémentaire
Forcer une prolongation
Grande rencontre
Pousser
Pousser l'adversaire en prolongation
Pousser l'adversaire à une prolongation
Pousser à la prolongation
Pousser-tirer
Rasette à pousser à arc
Ratissoire à pousser
Râtissoir à pousser à arc
Réunion nombreuse
Réunion à participation nombreuse
Technologie de push de données
Technologie de push media
Technologie du pousser
Technologie du pousser-tirer
Technologie du push
Technologie push

Vertaling van "pousser de nombreuses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pousser l'adversaire en prolongation [ pousser l'adversaire à une prolongation | pousser à la prolongation | forcer une prolongation | forcer une manche supplémentaire ]

force an extra end


binette à pousser | ratissoire à pousser

Dutch hoe | push hoe


rasette à pousser à arc | râtissoir à pousser à arc

dutch hoe


pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology


grande rencontre [ réunion à participation nombreuse | réunion nombreuse ]

large meeting [ high-attendance meeting ]


technologie du pousser | pousser | technologie de push de données | technologie de push media | technologie push | technologie du push

push technology | push-media technology


ratissoire à pousser | binette à pousser

Dutch hoe | scuffle hoe | scuffle | push hoe


disjoncteur à commande pousser/pousser unipolaire embrochable

clip-in unipolar push/push circuit breaker


chariot de golf poussé [ chariot de golf à pousser | charriot de golf poussé | charriot de golf à pousser ]

push golf cart [ golf push cart | push cart | push golf trolley | push trolley ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que de nombreuses personnes puissent dire le contraire, je crois qu'il y a des avantages à cette situation, puisque les forces et faiblesses identifiées dans chaque province pourront pousser le gouvernement canadien à respecter les engagements qu'il a pris à Kyoto.

Although many people may claim otherwise, I believe that there are advantages to the situation, because the strengths and weaknesses identified in each province may lead the Canadian government to comply with the commitments it made in Kyoto.


L’efficacité de ces redevances est douteuse pour ce qui concerne la poursuite des objectifs énoncés. Par ailleurs, elles représentent une charge supplémentaire et peuvent avoir pour effet de pousser de nombreuses entreprises à la faillite en raison de l’actuelle crise économique et sociale.

The effectiveness of these is doubtful in terms of pursuing the stated objectives, while they represent an additional burden and may result in many companies going out of business given the current economic and social crisis.


Au niveau financier, Monsieur Barroso, nous devons répondre à la nécessité de réformer la politique monétaire et fiscale de façon à désamorcer la lutte entre notre devise, l’euro, et l’ancienne hégémonie du dollar, mais aussi la lutte contre les devises émergentes de Chine et d’Inde. Nous devons réguler plus strictement les marchés financiers, interdire la spéculation sur les produits énergétiques de base, et surtout sur les produits alimentaires de base dont les prix peuvent pousser de nombreuses économies à la famine. Nous devons rendre à la finance son rôle premier au service de la production, et nous devons remplacer ou soutenir les ...[+++]

On the financial level, Mr Barroso, we must assess the need for reform of monetary and fiscal policy in order to defuse the struggle between our currency, the euro, and the old hegemony of the dollar, and also the struggle with the emerging currencies of China and India; to obtain stricter regulation of the financial market together with bans on speculation in energy commodities and, above all, food commodities, whose prices can starve many economies; to bring finance back to its main role of serving production; and to replace or support the traditional economic contributions in depressed European regions with tax incentives.


Zuzana Roithová (PPE) , par écrit – (CS) Il est toujours important de lutter contre la violence envers les femmes qui prend de nombreuses formes et qui marque de son empreinte tant le corps que l’esprit, pouvant même dans certains cas pousser les victimes de ces violences au suicide.

Zuzana Roithová (PPE) , in writing – (CS) It is always important to combat violence against women, which takes many shapes and forms, leaving its marks both on the body and on the mind, and leading the victims of violence even to commit suicide in some cases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans notre société, de nombreuses circonstances peuvent pousser des gens vers le crime, y compris des crimes d'une extrême violence, à la suite d'un passé malheureux.

There are many circumstances in our society where people become involved in crime, including extremely violent crime, due to their own unfortunate pasts.


De nombreuses raisons doivent nous pousser à renforcer davantage la coopération avec nos voisins, nos partenaires stratégiques et les autres.

There are numerous reasons for further strengthening our cooperation with neighbours, strategic partners and others.


Nous, députés européens, sommes régulièrement submergés de propositions relatives à la création d’agences européennes, car elles sont extrêmement nombreuses à pousser comme des mauvaises herbes dans l’ensemble de l’Europe, difficilement contrôlables et fragmentant les compétences de la Commission.

We in this House are regularly underwhelmed by proposals for the setting up of EU agencies, for an immense number of new ones is currently sprouting like weeds all over Europe, fragmenting the Commission’s competences and scarcely under control.


Je peux faire pousser n'importe quoi sauf des roses et M. Stanfield a passé de nombreuses heures à m'expliquer la composition du sol et les autres secrets de la culture des roses, mais, à ce jour, les roses refusent toujours de survivre dans mon jardin.

I can grow anything but a rose. Mr. Stanfield spent many hours trying to teach me soil composition, et cetera, but to this day I cannot keep roses alive in my garden.


Le sénateur Cohen: Docteur Frecker, en parlant des jeunes et des choses qui peuvent les pousser à commencer à fumer, vous avez mentionné l'influence des camarades, le désir de défier l'autorité et les femmes qui fument pour rester minces, raison que j'ai connue moi-même il y a de nombreuses années.

Senator Cohen: Dr. Frecker, in talking about youth and why they get into cigarette smoking, you mentioned peer influence, desire to rebel and women smoking to keep thin, which is one that I experienced myself many years ago.


Il y aurait de nombreuses petites associations liées à un lac, et le projet de loi pourrait pousser un groupe de 10 ou 12 propriétaires de chalets à se regrouper, à former une association et à demander ce genre de restriction.

There would be many small associations on a lake and the bill might prompt a group of 10-12 cottagers to get together, form an association and ask for this kind of restriction?


w