La Commission a retenu trois des quatre recommandations que nous avions alors formulées: ne pousser au rétablissement de l’équilibre budgétaire que dans les périodes d’expansion, tolérer des déficits raisonnables dans les périodes de faible croissance, articuler les règles monétaires et budgétaires au sein de la gouvernance des grandes orientations de politique économique démocratiquement débattues.
Of the four recommendations that we made at that time, the Commission accepted three: to push for the restoration of a balanced budget only during periods of growth; to tolerate reasonable deficits during periods when growth is poor; to lay down monetary and budgetary rules as part of the governance of democratically debated broad economic policy guidelines.