Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de poste vacant
Avis de poste à pourvoir
Besoin à pourvoir
Besoin éventuel à pourvoir
Combler un poste
Combler une vacance
Condition d'urgence
Côlon irritable
Diarrhée
Doter un poste
Dyspepsie
Dysurie
Emploi à pourvoir
Faire un pourvoi
Flatulence
Former un pourvoi
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Impératif d'urgence
Interjeter un pourvoi
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Pourvoir au remplacement d'un fonctionnaire
Pourvoir un poste
Pourvoir à un poste
Se pourvoir
Se pourvoir en appel
Se pourvoir en cassation
Se pourvoir en révision
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «pourvoir au système » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besoin à pourvoir | besoin éventuel à pourvoir | condition d'urgence | impératif d'urgence

contingency requirement


pourvoir un poste | pourvoir à un poste

fill a position


se pourvoir en cassation | se pourvoir

lodge an appeal with the Court de cassation | lodge an appeal


doter un poste [ pourvoir à un poste | pourvoir un poste | combler un poste | combler une vacance ]

fill a position [ fill a vacancy | fill a job | staff a position | encumber a position | fill a post ]


se pourvoir en cassation [ se pourvoir en révision ]

appeal on a point of law


interjeter un pourvoi [ former un pourvoi | faire un pourvoi | se pourvoir en appel | se pourvoir ]

appeal [ lodge an appeal | enter an appel | bring an appeal ]




pourvoir au remplacement d'un fonctionnaire

replace an official, to


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


avis de poste vacant | avis de poste à pourvoir

notice of job openings | notice of job vacancies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On y est constamment revenu sur la nécessité de pourvoir aux systèmes alimentaires.

What was fascinating was the constant reference to the need to nurture food systems.


C'est clair qu'il y a un effet dissuasif qui est apporté par notre système de justice, mais la dissuasion générale en soi n'a pas sa place dans notre système et le juge doit pourvoir user de discrétion parfois pour imposer une peine qui soit adéquate pour l'adolescent.

There is clearly a deterrent effect, which is produced by our justice system, but general deterrence in itself has no place in our system, and judges must be able to use their discretion at times to impose a sentence that is appropriate to the young person concerned.


93. souligne la nécessité de renforcer le système EURES et de relier efficacement celui-ci aux systèmes nationaux de recherche d’emploi pour lutter contre le chômage en Europe et remédier à la difficulté de pourvoir les postes vacants par manque de candidats présentant les compétences correspondantes;

93. Emphasises the need to support the EURES system and its effective interconnectedness with national work placement systems, as one of the means of combating unemployment in the EU, as also to address the phenomenon of inability to fill vacancies due to lack of candidates with relevant qualifications;


19. souligne la nécessité de renforcer le système EURES et de relier efficacement celui-ci aux systèmes nationaux de recherche d’emploi pour lutter contre le chômage en Europe et remédier à la difficulté de pourvoir les postes vacants par manque de candidats présentant les compétences correspondantes;

19. Emphasises the need to support the EURES system and its effective interconnectedness with national work placement systems, as one of the means of combating unemployment in the EU, as also to address the phenomenon of inability to fill vacancies due to lack of candidates with relevant qualifications;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. demande à la Commission d'envisager la création d'un système de listes de réserve afin de pourvoir les postes qui ne peuvent pas être occupés par des professeurs détachés et ceux qui doivent être occupés par des chargés de cours, afin de garantir la couverture des besoins en enseignants ainsi que la qualité et la continuité de l'enseignement;

33. Asks the Commission to consider introducing a system of reserve lists for filling those posts that cannot be filled by teachers on secondment and those which need to be filled by locally recruited staff, in order to ensure that needs are met with regard to teacher numbers and that educational quality and continuity are guaranteed;


Nous devrions par conséquent pourvoir au système scolaire en général dans tous les pays européens, et assurer une plus grande accessibilité au multilinguisme en particulier.

We should therefore provide for the school system in all of the European countries, in general, and make multilingualism more accessible, in particular.


Nous devrions par conséquent pourvoir au système scolaire en général dans tous les pays européens, et assurer une plus grande accessibilité au multilinguisme en particulier.

We should therefore provide for the school system in all of the European countries, in general, and make multilingualism more accessible, in particular.


Il convient en outre de rappeler que les dispositions interprétatives annexées au traité instituant la Communauté européenne par le protocole sur le système de radiodiffusion publique dans les États membres stipulent que les dispositions du traité instituant la Communauté européenne sont sans préjudice de la compétence des États membres de pourvoir au financement du service public de radiodiffusion dans la mesure où ce financement est accordé aux organismes de radiodiffusion aux fins de l'accomplissement de la mission de service publi ...[+++]

It should also be reminded that the interpretative provisions annexed to the Treaty establishing the European Community by the Protocol on the system of public broadcasting in the Member States state that the provisions of the Treaty establishing the European Community shall be without prejudice to the competence of the Member States to provide for the funding of public service broadcasting insofar as such funding is granted to broadcasting organisations for the fulfilment of the public service remit conferred, defined and organised by each Member State, and insofar as such funding does not affect trading conditions and competition in th ...[+++]


Le protocole sur le système de radiodiffusion publique dans les Etats membres, partie intégrante du Traité d'Amsterdam en cours de ratification, confirme le principe qu'il revient aux Etats membres de définir le périmètre du service public et de pourvoir à son financement.

The protocol on the system of public broadcasting in Member States is an integral part of the Treaty of Amsterdam, which is currently undergoing ratification. This protocol confirms the principle that it is for Member States to define the scope of the public service remit and to grant funding to broadcasting organisations.


Les mesures adoptées peuvent consister notamment dans l'annualisation des heures de travail, dans le droit aux congés pour raisons personnelles, familiales ou de formation, dans l'introduction de systèmes de rotation ou dans l'octroi de primes incitant les employeurs à embaucher des demandeurs d'emploi pour pourvoir des postes temporairement vacants.

Measures could include the annualization of working time, the possibility to take leaves for training, childcare or other purposes, job-rotation schemes, or the provision of incentives for the unemployed to fill temporary vacancies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourvoir au système ->

Date index: 2022-05-05
w