Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manifestement irrecevable
Pourvoi manifestement irrecevable
Recours manifestement irrecevable
Requête manifestement irrecevable

Vertaling van "pourvoi manifestement irrecevable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pourvoi manifestement irrecevable

appeal clearly inadmissible


recours manifestement irrecevable | requête manifestement irrecevable

manifestly inadmissible action


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le pourvoi est rejeté en partie comme manifestement irrecevable et en partie comme manifestement non fondé.

The appeal is dismissed in part as manifestly inadmissible and in part as manifestly unfounded.


En vertu de l’article 119 du règlement de procédure, lorsque le pourvoi est manifestement irrecevable ou manifestement non fondé, la Cour peut, à tout moment, sur rapport du juge rapporteur, l’avocat général entendu, le rejeter par voie d’ordonnance motivée, sans ouvrir la procédure orale.

17 Under Article 119 of the Rules of Procedure, where the appeal is clearly inadmissible or clearly unfounded, the Court may at any time, acting on a report from the Judge-Rapporteur and after hearing the Advocate General, by reasoned order, and without opening the oral procedure, dismiss the appeal.


Dès lors, pour le motif rappelé au point 39 du présent arrêt, et en l’absence de toute démonstration d’une dénaturation des faits ou des éléments de preuve, ce moyen est manifestement irrecevable dans le cadre d’un pourvoi.

Accordingly, for the reason given in paragraph 39 of this judgment, and in the absence of any evidence of distortion of the facts or evidence, that ground of appeal is manifestly inadmissible in an appeal.


La Commission soutient que le pourvoi est manifestement irrecevable et invite la Cour à le rejeter en application de l'article 119 de son règlement de procédure aux motifs qu'il constituerait une réitération de la requête présentée en première instance et ne comporterait pas de moyens de droit spécifiques identifiables à l'encontre de l'arrêt attaqué.

The Commission submits that the appeal is manifestly inadmissible and asks the Court to dismiss it pursuant to Article 119 of the Rules of Procedure, on the grounds that it constitutes a repetition of the application made at first instance and does not include any specific and identifiable arguments of law against the contested judgment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres font en sorte que l'organe de recours rende sa décision dans les cas où une demande d'asile a été rejetée comme irrecevable ou manifestement infondée dans un délai de trois mois à compter de la déclaration de recours ou du pourvoi conformément à l'article 34, paragraphe 1.

Member States shall ensure that, in cases where an application has been found to be inadmissible or manifestly unfounded, the reviewing body takes a decision within three months after notice of appeal has been given in accordance with Article 34(1).


1. Les États membres font en sorte que l'organe de recours rende sa décision dans les cas où une demande d'asile a été rejetée comme irrecevable ou manifestement infondée dans un délai de trois mois à compter de la déclaration de recours ou du pourvoi conformément à l'article 34, paragraphe 1.

1. Member States shall ensure that, in cases where an application has been found to be inadmissible or manifestly unfounded, the reviewing body takes a decision within three months after notice of appeal / judicial review has been given in accordance with Article 34(1).


Lorsque le pourvoi, principal ou incident, est, en tout ou en partie, manifestement irrecevable ou manifestement non fondé, la Cour peut, à tout moment, sur proposition du juge rapporteur, l'avocat général entendu, décider de rejeter ce pourvoi totalement ou partiellement, par voie d'ordonnance motivée.

Where the appeal or cross-appeal is, in whole or in part, manifestly inadmissible or manifestly unfounded, the Court may at any time, acting on a proposal from the Judge-Rapporteur and after hearing the Advocate General, decide by reasoned order to dismiss that appeal or cross-appeal in whole or in part.


Lorsque le pourvoi, principal ou incident, est, en tout ou en partie, manifestement irrecevable ou manifestement non fondé, la Cour peut, à tout moment, sur proposition du juge rapporteur, l'avocat général entendu, décider de rejeter ce pourvoi totalement ou partiellement, par voie d'ordonnance motivée.

Where the appeal or cross-appeal is, in whole or in part, manifestly inadmissible or manifestly unfounded, the Court may at any time, acting on a proposal from the Judge-Rapporteur and after hearing the Advocate General, decide by reasoned order to dismiss that appeal or cross-appeal in whole or in part.


lorsque le pourvoi principal est déclaré manifestement irrecevable pour non respect du délai de pourvoi.

if the appeal is declared manifestly inadmissible for non-compliance with the time-limit for lodging an appeal.


lorsque le pourvoi principal est déclaré manifestement irrecevable au seul motif qu’il n’est pas dirigé contre une décision du Tribunal mettant fin à l'instance ou contre une décision qui tranche partiellement le litige au fond ou qui met fin à un incident de procédure portant sur une exception d'incompétence ou d'irrecevabilité, au sens de l’article 56, premier alinéa, du statut.

if the appeal is declared manifestly inadmissible on the sole ground that it is not directed against a final decision of the General Court or against a decision disposing of the substantive issues in part only or disposing of a procedural issue concerning a plea of lack of competence or inadmissibility within the meaning of the first paragraph of Article 56 of the Statute.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourvoi manifestement irrecevable ->

Date index: 2021-04-28
w