Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande très importante
Demande télécopiée très importante de carte transac ARE
Question très importante
Tenir une grande place
Tenir une place très importante

Vertaling van "pourtant très importantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tenir une grande place | tenir une place très importante

bulk largely






Demande télécopiée très importante de carte transac ARE

EPS Transac VIP Fax Request
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils ont choisi de ne rien dire au sujet de cette question pourtant très importante.

Instead, they chose not to ask even one question about this all important issue.


Toutefois, le présent chapitre abordera une question qui, si elle est moins débattue, reste pourtant très importante : le droit de recevoir des soins de santé et l’incidence de la Charte canadienne des droits et libertés (la Charte) sur la prestation en temps opportun des soins de santé nécessaires sur le plan médical.

This chapter, however, focuses on a less frequently discussed, but very important, issue – the right to health care and the implications of the Canadian Charter of Rights and Freedoms (the Charter) for the provision of timely access to medically necessary care.


L'opposition n'a d'autre choix que de monologuer sur une question pourtant très importante.

The opposition is left to speak on this very important issue.


Si, d'une part, le gouvernement du Québec voulait adopter une politique incitative et positive en matière d'environnement, par le biais de crédits d'impôt et que, d'autre part, le gouvernement fédéral adoptait une philosophie punitive par la voie criminelle, le gouvernement du Québec n'aurait d'autre choix que de se plier à une telle loi fédérale, parce que la Cour suprême, dans un jugement, a interprété de façon très large et a donné une ampleur nationale très importante—pourtant dans une décision très partagée, à cinq juges contre q ...[+++]

If, for example, the Government of Quebec wanted to implement an environmental policy that would be positive and provide incentives, through tax credits, and the federal government were to adopt a punitive approach based on the Criminal Code, the Government of Quebec would have no choice but to comply with such a federal law because the supreme court, in one of its rulings—which was a very close one, five to four—has given a very wide interpretation and has given a very important national scope to the regulatory weight of the federal government on environmental issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour illustrer mon propos, signalons que la libre circulation des marchandises empêche la Suède de maintenir en place sa politique restrictive en matière d'alcool, pourtant très importante.

The free movement of goods, for example, prevents Sweden from maintaining a restrictive alcohol policy, which is very important.


Elles sont également très importantes non seulement, précisément, pour ce qu’elles représentent, mais aussi pour la contribution qu’elles peuvent apporter ainsi que pour le rôle significatif, essentiel qu’elles peuvent jouer en tentant de réaliser cette transition de notre économie vers une situation où celle-ci, pourtant encore développée, produira moins d’émissions et aura une teneur en carbone plus faible, et sera donc moins polluante pour notre futur et pour celui des générations à venir.

They are also very important not only, precisely, for what they represent, but also for the contribution they can make and for the essential, significant role that they can play in terms of trying to achieve this transition from our economy to a situation in which the economy, though still developed, produces fewer emissions and has a lower carbon content and will thus pollute less for our future and for that of the generations to come.


Je ne pense pas que la problématique de la sécurité soit abordée de manière très marquée dans le document et, pourtant, elle est très importante, car nous devons éviter de contaminer un principe important, une institution importante présentant une si grande valeur humanitaire, en d’autres termes, le droit à l’asile, avec les intérêts sordides des trafiquants de clandestins qui utilisent souvent l’asile comme un moyen d’infiltrer des personnes qui n’ont ...[+++]

I do not think that the question of security is very pronounced in this document and yet it is very important, because we must avoid contaminating an important principle, an important institution of such great humanitarian value, in other words, the entitlement to asylum, with the grubby interests of those who traffic in illegal immigrants and who often use asylum as a way of infiltrating people who have no rights and no relationship to those actually being persecuted.


Nous passons à côté des petites mesures, pourtant très importantes, qui sont prises au quotidien, des projets comme le réseau d'adduction d'eau que l'équipe canadienne provinciale de reconstruction a bâti à l'Université de Kandahar, des retombées positives, pour un hôpital afghan, d'un simple don canadien de fournitures médicales et de literie, ou encore des séances destinées à favoriser le mieux-être de la femme — mesure concrète que les Canadiens ont prise pour améliorer la qualité de vie des Afghanes.

We miss the smaller but critically important steps forward that are happening every day, projects like the water distribution system that Canadian PRT members constructed at Kandahar University, or the positive effect that a simple donation of Canadian medical supplies and bed linens has on an Afghan hospital, or the women's wellness sessions our PRT members have provided concrete steps Canadians have taken to improve the quality of life for Afghan women.


Le phénomène ne peut être entièrement couvert par la pharmacovigilance, pourtant très importante.

This problem cannot always be prevented by pharmacovigilance, even though it is very important.


8. exprime sa préoccupation devant le fait que les conclusions du Conseil extraordinaire du 21 septembre dernier ne prévoient aucun rôle éventuel pour le Parlement européen dans la définition de mesures de sécurité, de renseignement et de défense pourtant très importantes pour l'Union européenne et ses citoyens;

8. Expresses concern at the fact that the conclusions of the extraordinary European Council meeting on 21 September last do not envisage any possible role for the European Parliament in the devising of security, intelligence and defence measures, which are so important for the European Union and its citizens;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourtant très importantes ->

Date index: 2023-03-13
w