Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-performance
Couleur libre perçue
Couleur-ouverture perçue
Déficit
EPNL
Insuffisance
Moins-perçu
Moins-perçu d'intérêts
Niveau effectif de bruit perçu
Niveau global de bruit effectivement perçu
Obligation de rembourser le trop-perçu
Somme perçue en trop
Trop-perçu
écart par rapport à l'objectif

Traduction de «pourtant perçue comme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.


couleur libre perçue | couleur-ouverture perçue

aperture color | aperture colour | non-object perceived color | non-object perceived colour


trop-perçu [ somme perçue en trop ]

over charge [ overcharge ]


couleur libre perçue | couleur-ouverture perçue

non-object perceived colour | aperture colour


obligation de rembourser le trop-perçu [ obligation de rembourser le trop-perçu ]

liability for overpayment [ liability to return overpayment ]


niveau effectif de bruit perçu [ EPNL | niveau global de bruit effectivement perçu ]

effective perceived noise level




droits en matière de remboursement de taxes ou de trop-perçu

rights for the refunding of fees or sums of money paid in excess


écart par rapport à l'objectif | moins-perçu | déficit | insuffisance | contre-performance

shortfall


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourtant, nous sommes face à un écart fiscal faramineux: on constate un manque à gagner de 170 milliards d’euros dans les recettes de TVA perçues par rapport à ce qu’elles devraient être.

Yet we face a staggering fiscal gap: the VAT revenues collected are €170 billion short of what they should be.


Dans ce dernier cas, l'aide illégale a réellement été transférée aux entreprises attributaires desdits appels d'offres, de sorte qu'elles sont les véritables bénéficiaires de l'aide, qu'elles ont pourtant indirectement perçue.

In the latter case the illegal aid was actually transferred to the companies who won the tenders, and they are therefore effective, although indirect, beneficiaries of the aid.


Ce ne sont pas les enjeux qui manquent dans ma circonscription: agriculture, santé, service ferroviaire, etc.; pourtant, le registre des armes à feu a toujours été perçu comme un véritable affront par mes électeurs, qui y voyaient une entorse au gros bon sens.

In my constituency we have many issues that deal with agriculture, health care, rail service, and so on; however, the long gun registry came up as a particularly egregious affront to the innate country common sense that is represented by my constituents. The communities in my constituency have a very deep and profound relationship with the land.


TvDanmark fait observer que le fait que la redevance pour le réseau n’a été perçue qu’auprès de TVDanmark2 et non des stations locales de TV2, pourtant dans la même situation économique et commerciale, constitue une aide d’État en faveur de ces stations locales.

TVDanmark argued that because the networking charge was levied only on TVDanmark2 and not on TV2’s local stations, even though they were economically and commercially in the same situation, it constituted State aid to TV2’s local stations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. Le chemin de fer est parfois perçu comme un mode de transport peu intéressant, surtout pour le fret. Pourtant, des exemples dans certains États membres démontrent qu'il peut offrir un service de qualité.

26. Rail, especially for freight, is sometimes seen as an unattractive mode. But examples in some Member States prove that it can offer quality service.


Je suis généralement perçu comme un grand champion de la cause arabe ou palestinienne. Pourtant, je suis un champion des êtres humains en général.

While I am perceived as being a big champion of the Arab or the Palestinian cause, I am in fact a champion of human beings.


La première tient au fait que les citoyens de l'Europe démontrent tous les jours, par leurs paroles et leurs actes, le paradoxe criant d'une Europe de plus en plus nécessaire, qui est pourtant perçue comme de plus en plus lointaine.

First, we are facing a paradox. A paradox that is becoming more obvious every day from the words and deeds of Europe's citizens. It is this: Europe is increasingly necessary, yet it is seen as increasingly remote.


Nous avons entendu dire que le gouvernement avait déjà perçu plus de 3,5 millions de dollars auprès des passagers qui passent par l'aérogare, avant même que des modifications aient été effectuées et, pourtant, nous sommes obligés de percevoir le droit pour la sécurité depuis le 1 avril.

We hear that the government has already collected in excess of the $3.5 million from passengers passing through this terminal, before any changes are implemented. Yet we've been forced to collect the security fee since April 1.


C'est en tout cas l'interprétation que j'ai faite de vos propos. Et pourtant, monsieur Williams, je crois que c'est vous qui avez dit que vous ne vouliez pas d'un système fragmentaire au pays; pourtant, vous avez dit qu'il était approprié que cette administration supervise le système et que chacune des administrations aéroportuaires applique les normes nationales perçues.

Yet, Mr. Williams, I believe it was you who said you don't want a piecemeal system in this country; and yet you said it was appropriate that there be this board overlooking it, and each individual airport authority would apply presumed national standards.


Pourtant, des critiques ont été formulées selon lesquelles le marché intérieur de l'Union européenne aurait privilégié les aspects économiques et les échanges commerciaux au détriment de la protection de l'environnement qui serait perçue comme un obstacle potentiel aux échanges plutôt qu'un but en soi.

However, the European Union internal market was criticised for putting the economic aspects and trade before protection of the environment, which was perceived as a potential barrier to trade rather than as an end in itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourtant perçue comme ->

Date index: 2024-07-17
w