Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «pourtant nous avons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En pourtant, nous avons des obligations conjointes envers des pays tiers.

Yet we have joint obligations towards third countries.


On estime qu'environ 30.000 substances chimiques artificielles sont actuellement produites et utilisées en quantités supérieures à la tonne, et pour la grande majorité d'entre elles pourtant, nous n'avons qu'une connaissance très limitée, si même nous en avons une, des risques qu'elles présentent pour la santé des personnes et pour l'environnement.

There are an estimated 30,000 man-made chemicals currently produced and used in volumes above one tonne, for the vast majority, we have only very limited, if any, knowledge of the risks they present to human health and to the environment.


Alors qu'il nous faut relever les défis de la mondialisation, jamais encore l'Union européenne, dont nous avons pourtant aujourd'hui tant besoin, n'avait été autant remise en cause.

In a globalised world, the European Union has never been more needed but rarely more questioned.


Nous nous attendions au pire pour Montréal, pourtant nous avons bien planifié et si vous vous en souvenez, nous avons fini avec un système qui n'était pas visible et nous avons eu des Jeux Olympiques sans incident.

We expected the worst for Montreal, yet we planned well and if you recall we ended up with a system that not noticeable and we had the Olympics without incident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, nous avons observé les développements récents dans le secteur et en tirons les conclusions qui s’imposent.

However, we have observed recent developments in the sector and drawn the necessary conclusions.


L’approche stratégique proposée en 2010 reste tout à fait valable pour la réalisation de nos objectifs à long terme et nous avons accompli des progrès spectaculaires dans sa mise en œuvre[5]. Pourtant, les lourdes répercussions de la crise économique dans plusieurs États membres, la stagnation économique que l’UE a connue par la suite et la détérioration des perspectives sur le plan de l’économie mondiale ont conféré un nouveau caractère d’urgence à cet examen à mi-parcours de la politique ind ...[+++]

The strategic approach proposed in 2010 remains fully valid for achieving our longer term objectives and very good progress has been made in its implementation.[5] However, the harsh impact of the economic crisis on several Member States, the subsequent economic stagnation in the EU and the deteriorating outlook for the global economy have given a new urgency to this Mid-term Review of the Industrial Policy[6].


Pourtant, nous avons constaté de graves dysfonctionnements. Aussi suis-je déterminée à recourir au droit de la concurrence pour protéger les entreprises et les consommateurs européens”.

I am determined to use competition law to protect European industry and consumers”.


Pourtant, nous avons accompli des progrès remarquables depuis mars 2002.

But we have done a lot since March 2002.


Pourtant, nous avons les moyens, les centres et les chercheurs, et je me demande, Madame la Commissaire, si nous exploitons ces moyens comme nous le devrions.

However, we do have the means and the centres and the researchers and I wonder, Commissioner, if we are using them properly.


Pourtant, nous avons participé, nous avons pris au sérieux ce travail.

However, we took part in the committee's work and we took our job seriously.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     pourtant nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourtant nous avons ->

Date index: 2025-07-28
w