Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérant
En considération de
En raison de
En égard à
Eu regard à
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Vu
Étant donné que les objectifs de
à la suite de
étant donné

Traduction de «pourtant donné raison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


vu [ à la suite de | en considération de | étant donné | eu regard à | en égard à | considérant | en raison de ]

in view of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La députée a donné des statistiques sur la diminution du taux de décès par arme à feu après 1995, diminution qui a pourtant commencé en 1971 comme notre collègue de ce côté-ci l'a souligné avec raison.

The member quoted statistics about what happened after 1995 on the decline in gun deaths, which my hon. colleague on this side correctly pointed out started in 1971.


Pourtant, l'histoire semble avoir donné raison aux auteurs du reportage initial de la BBC.

And in the end, a journalist lost his position and the head of the BBC was tossed. History seems to have vindicated the BBC's original story.


Il est politiquement irresponsable parce qu’on a retiré une directive sur les équipages qui était une directive sociale et on maintient la directive portuaire. Parce que, dans le cadre de l’initiative «mieux légiférer», on a retiré 60 textes du Parlement européen en cours de procédure, et on maintient pourtant la directive sur les services portuaires. Parce que, en réalité, ce texte donne du grain à moudre et donne raison à tous les eurosceptiques patentés, aux plus enragé ...[+++]

It is politically irresponsible because we withdrew a directive on crews, which was a social directive, and we are keeping the port services directive; because, in the context of the ‘better lawmaking’ initiative, we withdrew 60 European Parliament texts in the course of proceedings, yet we are keeping the port services directive; and because, in actual fact, this text gives food for thought and proves all the card-carrying Eurosceptics and those most fervently opposed to Europe, right.


C'est la raison pour laquelle j'ai dit à mon père: « Il vaudrait mieux voter pour d'autres parties que les conservateurs ou les libéraux puisque nous leur avons donné le pouvoir sur un plateau d'argent et, pourtant, nous sommes les plus pauvres du pays».

That is why I said to my dad, “Might as well vote for something other than the Conservatives and the Liberals because we served them on a silver plate and we are the poorest ones in the country”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement a fait la même chose pour le budget du Fonds européen de développement, pour lequel la cour des comptes a pourtant donné une Déclaration d'assurance positive en raison de la diminution sensible du taux d'erreur.

The Parliament applied a similar procedure for the budget of the European development fund, for which the Court of Auditors had nevertheless made a positive statement of assurance because of the reduction in the error quota.


La Cour suprême m'a pourtant donné raison puisque cinq juges contre deux étaient d'accord avec moi, je crois.

' The Supreme Court of Canada agreed with me seven to two, I believe.




D'autres ont cherché : considérant     en considération     en raison     en égard à     eu regard à     mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     à la suite     étant donné     pourtant donné raison     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourtant donné raison ->

Date index: 2023-03-08
w