Le député affirme vouloir une prolongation de 15 jours pour que le comité puisse se pencher sur la question et bien la comprendre. Pourtant, combien de fois a-t-il été chargé d'invoquer la clôture à la Chambre précisément alors que nous tentions, en favorisant le débat et les échanges d'idées, d'améliorer une mesure législative?
He talks about wanting to have this thing extended for 15 days so the committee can study it and get it right, yet how often has he been in charge of invoking closure in the House when exactly what we have tried to do, by promotion of debate and exchange of thoughts, is to try to improve a bill?